Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
- REX
- Hors Ligne
- Dieu des guides
106. Retrouvailles mortelles
Pas de problèmes
107. Le chasseur d’âmes
Il vaut en effet mieux enlever le nom de l'armure car d'un ça fait redondance avec le titre suivant et deux comme l'on soulignés d'autres avant moi, l'orthographe de celle-ci peut porter à polémique...
108. Isaac, l’homme au cœur de glace
Parfait
109. Un triste combat à mort
OK
110. Le chant d’Athéna
Pourquoi ne pas garder un adjectif comme "superbe" ou "sublime" ? Je trouve que ça renforce le titre et c'est quand même ce chant qui fait changer Sorento de camp
111. Unis jusqu’à la mort
OK
112. La résurrection de Poséidon
OK, rajouter "mystérieuse" alourdi inutilement le titre
113. La flèche d’or
Pour moi aussi il manque quelque chose. J'aimais bien l'idée proposée dans mon titre et dans celui de BLM qui donné plus de punch à ce titre. Quelque chose comme "En avant, Flèche d'Or" ou "Fonce, Flèche d'Or" ne fait pas ridicule je trouve puisque l'épisode tourne entièrement autour de cette flèche qui joue au yoyo.
114. Une légende éternelle
Pareil, trop plas pour un titre final. Je serais de l'avis de Kuramos de faire le lien avec le titre du premier épisode et de laisser les trois points de suspension pour laisser le doute.
Yûki ha hitobito no chûshin ni aru.
Sore ha tanni mitsukerubeshi.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Gib
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
Par contre, pour revenir sur le commentaire de Avioracing, j'ai relu la VF, et il y est bein question de Poséidon qu'on sort de son sommeil millénaire. "Le réveil de Poséidon" est donc plus correct.
Pour le 114, vous êtes plusieurs à vouloir changer, moi j'aime bien la proposition de Kuramos ("La légende des héros est éternelle..."), je la propose donc et attend vos commentaires.
Restent le 110 et le 113, faut-il les compléter... ?
106. Retrouvailles mortelles
107. Le chasseur d’âmes
108. Isaac, l’homme au cœur de glace
109. Un triste combat à mort
110. Le chant d’Athéna
111. Unis jusqu’à la mort
112. Le réveil de Poséidon
113. La flèche d’or
114. La légende des héros est éternelle...
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- BLM
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 2841
- Remerciements reçus 0
Pour le 113, je suis d'accord avec REX. Il faut donner plus de dynamisme à ce titre.
Attaque HOKUTO de cuisine !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Gib
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
Pour le 113, je ne suis pas vraiment convaincu par les propositions... Mais éventuellement, à choisir, ce serait "La flèche d'or de la victoire" ou "La flèche d'or de la justice" (puisque dans la VF, il est question de la "flèche de la justice").
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Saga_CE
- Hors Ligne
- Expert
Je vois vraiment pas pourquoi on veut tellement alourdir ce titre qui est déjà très bien en lui-même. "Le chant d'Athéna".Gib écrit: Pour reprendre ce qui est dit dans la VF, pour le 110, que diriez-vous du titre : "Le chant sacré d'Athéna" ?
"La flèche de la justice" me paraît pas mal. Pas besoin d'alourdir avec "x de y de z".Pour le 113, je ne suis pas vraiment convaincu par les propositions... Mais éventuellement, à choisir, ce serait "La flèche d'or de la victoire" ou "La flèche d'or de la justice" (puisque dans la VF, il est question de la "flèche de la justice").
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Non, les seuls titres retenus parmi ma liste sont ceux que j'ai repris chez les autres, puisque leurs propositions me semblaient parfaites. Mais là n'est pas le problème. Ce qui m'ennuie, c'est que tu aies simplifié les titres! Par exemple, pour l'épisode 113, tu as juste retenu "la flêche d'or" sachant que quasiment tout le monde avait rajouté un petit quelque chose dans sa proposition.Gib écrit: [
Euuh... au contraire, j'avais l'impression que ça passait plutôt bien ! (avec déjà Vlad, Saga_CE, Kuramos)
En plus, quand je revois tes propositions, il y en a quand même pas mal qui ont été retenues !!!
J'ai l'impression qu'on a déjà eu plusieurs titres dans ce goût-là. Pourquoi ne pas préciser que c'est le triste combat de Hyoga?Gib écrit:
109. Un triste combat à mort
OK avec sacré.Gib écrit:
110. Le chant sacré d’Athéna
Il manque le "mystérieux" pour moi.Gib écrit:
112. Le réveil de Poséidon
C'est vraiment trop simple. "La flêche d'or de la justice"? Why not!Gib écrit:
113. La flèche d’or
Pourquoi des héros? On parle bien des amis dans ce titre. Et puis c'est quand même le dernier titre, je trouve dommage de le dénaturer et de le simplifier!Gib écrit:
114. La légende des héros est éternelle...
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Gib
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- avioracing
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 386
- Remerciements reçus 0
112. Je ne vois pas l'utilité de parler de mystère pour le réveil de Poséidon. Certes il y a un truc à expliquer, mais pas besoin de le qualifier de mystérieux pour autant.. ça rallonge !
113. J'aime bien l'idée de flèche de quelque chose (autre que d'or). "La flèche de l'amitié" m'aurait bien plu, on s'éloigne peut-être du titre VO mais je trouve que c'est diablement approprié !
114.
Arachnée écrit: Pourquoi des héros? On parle bien des amis dans
ce titre. Et puis c'est quand même le dernier titre, je trouve dommage de le dénaturer et de le simplifier!
Pour boucler la boucle avec l'épisode 1 par exemple, parce qu'on ne peut pas leur enlever leur héroïsme ensuite ^^ parce que pour ma part enfin j'ai du mal à trouver un titre qui garde le terme amis/amitié. La légende des héros est éternelle, j'aime bien
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Saga_CE
- Hors Ligne
- Expert
Pour le dernier titre, je persiste et signe avec "Une légende éternelle". On fait des titres à la française, non ? Pas besoin de partir dans des délires lyriques.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- avioracing
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 386
- Remerciements reçus 0
Saga_CE écrit: "Pour le dernier titre, je persiste et signe avec "Une légende éternelle". On fait des titres à la française, non ? Pas besoin de partir dans des délires lyriques.
Ca n'empêche pas d'y mettre un verbe Un sujet avec complément ("des héros") un verbe et un complément (adjectif)
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.