- Messages : 681
- Remerciements reçus 3
Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
- Antischumi
-
- Hors Ligne
- Dieu des guides
-
Réduire Plus d'informations
24 Aoû 2007 00:58 #36248 par Antischumi
Souriance !
Réponse de Antischumi sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Je connais une dizaine de mots japonais. Va falloir que je m'y prenne autrement en me basant sur vos traductions.

Souriance !
Connexion pour participer à la conversation.
- Vlad
- Hors Ligne
- Expert
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 158
- Remerciements reçus 0
25 Aoû 2007 09:43 #36256 par Vlad
Réponse de Vlad sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
98#La venue de l'amure d'Odin
99#Le repentir d'Hilda pour Athéna
100#L'empereur Poseidon
101#Les sept pilliers des mers
102#Quand le bronze devient or!
103#Les crocs de Scylla
104#L'indestructible chaîne dorée
105#L'héritage de Shura
A mon avis, il n'y aura pas autant de débat pour ceux-ci
99#Le repentir d'Hilda pour Athéna
100#L'empereur Poseidon
101#Les sept pilliers des mers
102#Quand le bronze devient or!
103#Les crocs de Scylla
104#L'indestructible chaîne dorée
105#L'héritage de Shura
A mon avis, il n'y aura pas autant de débat pour ceux-ci

Connexion pour participer à la conversation.
- Arachnée
-
- Hors Ligne
- Dieu des guides
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
25 Aoû 2007 11:16 #36260 par Arachnée
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Réponse de Arachnée sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
98) L'apparition de l'Armure d'Odin
99) Une prière éternelle pour Athéna
100) Bataille contre l'empereur Poséidon *
101) Les sept piliers des mers
102) Quand le bronze devient or
103) Les terrifiantes bêtes de Scylla
104) L'indestructible chaîne dorée
105) L'héritage de Shura, Excalibur
*: je n'aime pas "nouvelle", ça donne l'impression qu'on va se battre à nouveau contre lui. Alors certes, c'est déjà le cas pour Athéna mais pas pour Seiya et ses copains.
99) Une prière éternelle pour Athéna
100) Bataille contre l'empereur Poséidon *
101) Les sept piliers des mers
102) Quand le bronze devient or
103) Les terrifiantes bêtes de Scylla
104) L'indestructible chaîne dorée
105) L'héritage de Shura, Excalibur
*: je n'aime pas "nouvelle", ça donne l'impression qu'on va se battre à nouveau contre lui. Alors certes, c'est déjà le cas pour Athéna mais pas pour Seiya et ses copains.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion pour participer à la conversation.
- BLM
-
- Hors Ligne
- Dieu des guides
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 2841
- Remerciements reçus 0
25 Aoû 2007 19:11 #36292 par BLM
Attaque HOKUTO de cuisine !!!
Réponse de BLM sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
98) L'apparition de l'armure d'Odin
99) Une prière pour Athéna
100) Bataille contre l'empereur Poséidon
101) A l'assaut des sept piliers des mers !
102) Quand le bronze devient or
103) L'attaque des monstres de Scylla
104) L'indestructible chaîne dorée
105) Excalibur, l'héritage de Shura
99) Une prière pour Athéna
100) Bataille contre l'empereur Poséidon
101) A l'assaut des sept piliers des mers !
102) Quand le bronze devient or
103) L'attaque des monstres de Scylla
104) L'indestructible chaîne dorée
105) Excalibur, l'héritage de Shura
Attaque HOKUTO de cuisine !!!
Connexion pour participer à la conversation.
- Leo no aiolia
- Hors Ligne
- Junior
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 22
- Remerciements reçus 0
28 Aoû 2007 12:46 #36376 par Leo no aiolia
Réponse de Leo no aiolia sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Tout d'abord bravo a tous ceux qui ont pris le temps de vouloir retranscrire en francais les noms des episodes japonais .
Cependant , pour une VF vraiment au top , il faudrait que les noms japonais soit conserves .
Seiya a la place de Seyar
Aiolia = Ayor .
Ensuite il y a quand meme quelques rectifs a faire au niveau des episodes . C'est vrai que dans la partie asgard , il y a 2 appelations differentes pour les "robes" . Mais il y a d'autres incoherences . Dans un ep , on entend par exemple : Par la corne du lion ! Bon un lion avec des cornes ...
Et aussi Ayor du scorpion ... alors que c'est Aiolia du lion et Milo du scorpion
Il serait peut-etre souhaitable de regrouper les ptites erreurs pour eviter qu'elles se glissent de nouveau dans les nouveaux coffrets collectors
Cependant , pour une VF vraiment au top , il faudrait que les noms japonais soit conserves .
Seiya a la place de Seyar
Aiolia = Ayor .
Ensuite il y a quand meme quelques rectifs a faire au niveau des episodes . C'est vrai que dans la partie asgard , il y a 2 appelations differentes pour les "robes" . Mais il y a d'autres incoherences . Dans un ep , on entend par exemple : Par la corne du lion ! Bon un lion avec des cornes ...
Et aussi Ayor du scorpion ... alors que c'est Aiolia du lion et Milo du scorpion

Il serait peut-etre souhaitable de regrouper les ptites erreurs pour eviter qu'elles se glissent de nouveau dans les nouveaux coffrets collectors

Connexion pour participer à la conversation.
- SuiSeiKen
- Hors Ligne
- Dieu des guides
-
28 Aoû 2007 12:49 #36379 par SuiSeiKen
[url]Vous espérez une édition vidéo VO/VF de qualité pour THE LOST CANVAS ? Signez ![/url]
Réponse de SuiSeiKen sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Ces erreurs-là sont inhérentes à la VF et ne seront pas corrigées pour le collector (à moins que Gib viennne dire le contraire mais ça m'étonnerait fort).
[url]Vous espérez une édition vidéo VO/VF de qualité pour THE LOST CANVAS ? Signez ![/url]
Connexion pour participer à la conversation.
- Vlad
- Hors Ligne
- Expert
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 158
- Remerciements reçus 0
28 Aoû 2007 15:36 #36385 par Vlad
Réponse de Vlad sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Je pense que les personnes ici sont conscientes des erreurs que tu souligne Leo no Aiolia 
Mais refaire une vf serait ridicule. Tu ne cite pas Fenril par contre

Mais refaire une vf serait ridicule. Tu ne cite pas Fenril par contre

Connexion pour participer à la conversation.
- avioracing
- Hors Ligne
- Dieu des guides
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 386
- Remerciements reçus 0
28 Aoû 2007 18:02 #36391 par avioracing
Les erreurs comme la corne du Lion sont propres à la piste audio de la VF, on ne peut rien y faire, elle resteront.
Mais en VF, c'est Seiyar. Seiya serait incohérent en écran-titre pour entendre ensuite Seiya dans l'épisode. Même si j'aurais aussi préféré que le vrai nom soit écrit.
Pour Ayor c'est rectifiable dans un titre étant donné qu'il a 50 noms différents en VF et je crois qu'il y a Aiolia dans le lot (dans l'épisode où il revient à lui après avoir cogné Cassios).
Réponse de avioracing sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Leo no aiolia écrit: Seiya a la place de Seyar
Aiolia = Ayor
Les erreurs comme la corne du Lion sont propres à la piste audio de la VF, on ne peut rien y faire, elle resteront.
Mais en VF, c'est Seiyar. Seiya serait incohérent en écran-titre pour entendre ensuite Seiya dans l'épisode. Même si j'aurais aussi préféré que le vrai nom soit écrit.
Pour Ayor c'est rectifiable dans un titre étant donné qu'il a 50 noms différents en VF et je crois qu'il y a Aiolia dans le lot (dans l'épisode où il revient à lui après avoir cogné Cassios).
Connexion pour participer à la conversation.
- Vlad
- Hors Ligne
- Expert
-
Réduire Plus d'informations
- Messages : 158
- Remerciements reçus 0
28 Aoû 2007 18:07 #36392 par Vlad
Réponse de Vlad sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Non, on a Aiora, Yora, Ayor et peut être d'autres mais pas celui-là.
On revient au sujet?
On revient au sujet?
Connexion pour participer à la conversation.
- Saga_CE
- Hors Ligne
- Expert
-
28 Aoû 2007 19:15 #36396 par Saga_CE
Réponse de Saga_CE sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
N'oublions pas le magnifique "Ayori".Vlad écrit: Non, on a Aiora, Yora, Ayor et peut être d'autres mais pas celui-là.
Connexion pour participer à la conversation.