il y a 17 ans 10 mois #32516 par Dracula
Réponse de Dracula sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)
Toutes mes excuses alors :oops:

_Je sens que le mal n'est pas loin
_C'est exact......

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32517 par Gib
Réponse de Gib sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)

Même un cri est si dur que ça à trouver? J'aurais pas cru :?

Ce n'est pas tellement le cri mais le labial qui suit, où Cassios est censé s'exclamer "Argh, mon oreille, il m'a tranché mon oreille !", ça fait long à combler ! Aucune réplique ne peut coller à ça, à moins de faire un mix de plusieurs répliques, ce qui est vraiment compliqué vu que les intonations ne sont jamais les mêmes (j'ai rencontré cette difficulté pour l'épisode 23 où j'ai fait mixer deux bouts de dialogues pour former une seule réplique).

Pour moi le problème vient réellement du fait qu'on est un blanc vocal assez long. C'est pour ça que les cris seraient les bienvenus pour éviter que le trou vocal soit trop important ^^

Encore faut-il trouver suffisamment de cris : Seyar se prend un coup de pied, puis un coup de poing, puis se fait écraser au sol par 7 coups de pied. Je ne vois pas comment il est possible de trouver autant de cris de Seyar enfant (à moins de repasser le même en boucle, ce qui n'aurait pas vraiment d'intérêt !!)
Sinon, je comprends ton point de vue, ce serait sans doute mieux en effet, mais à condition que ce soit bien fait et je me demande si ça, c'est vraiment réalisable...

Mais n'étant pas un expert en la matière, je sais jamais si ce que je demande est réalisable ou non

Partant du principe qu'il n'était pas question de faire des travaux sur la VF (puisqu'on ne travaille pas pour les DVD français mais pour les versions espagnoles ou autres...), ce qui est réalisable à notre niveau, c'est donc ce qui ne coûte rien.... ! Et même un simple mixage est délicat à demander, si j'ai pu en faire pour sauver des plans, c'est bien parce que ça ne représentait que de très courtes répliques !

Nonnnnnnnnnnnnnnnn
J'espère qu'un jour ils voudront bien nous les diffuser :?

Je pense que ça viendra (et sans doute plus tôt que les DVD, lol !!), patience !

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32519 par nono_su
Réponse de nono_su sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)

Gib écrit:

nono_su écrit: Ah non NT1 s'est deja fait tiré ls oreilles par le CSA quand ils ont commencé a diffuser la version Mangas avec le logo D-10, donc ils sont repassé a une VF ultra censuré sans logo D-10, donc la version jeunesse pourrait etree diffusé.

Il n'existe pour le moment aucun PAD VF de cette nouvelle version censurée, la fabriquer a un coût, je pense donc que NT1 préférera soit utiliser les masters déjà fabriqués pour Mangas (donc sans censure), soit conserver leurs masters non remasterisés !

Dac je pensais que les PAD avait déjà été créé

Je pense que ça viendra (et sans doute plus tôt que les DVD, lol !!), patience !

on en est si loin que ca de ces DVDs :(
et si jamais ils font une VoStFr pour la serie, me dit pas que ce sera encore traduit a partir des scripts Toei :shock:

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32523 par Arachnée
Réponse de Arachnée sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)

Gib écrit: Ce n'est pas tellement le cri mais le labial qui suit, où Cassios est censé s'exclamer "Argh, mon oreille, il m'a tranché mon oreille !", ça fait long à combler ! Aucune réplique ne peut coller à ça, à moins de faire un mix de plusieurs répliques, ce qui est vraiment compliqué vu que les intonations ne sont jamais les mêmes (j'ai rencontré cette difficulté pour l'épisode 23 où j'ai fait mixer deux bouts de dialogues pour former une seule réplique).

Peut-être est-il possible de prendre les "kk" japonais et d'enchainer avec une phrase en français? Ca s'est déjà fait dans la série.
Quant aux cris de Seiya enfant, on peut toujours garder ceux de la VO à moins que la voix japonaise de Cassios parle par dessus?

Si j'ai le temps, j'essaierai de faire des recherches en parcourant la VF. :wink:

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32524 par Vlad
Réponse de Vlad sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)
oui, au niveau des cris, il y a une demi-douzaine de passages où ce sont des hurlements de la VO donc cela ne poserait pas de problème majeur je pense :-?

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32527 par Gib
Réponse de Gib sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)

Arachnée écrit: Peut-être est-il possible de prendre les "kk" japonais et d'enchainer avec une phrase en français? Ca s'est déjà fait dans la série.

Oui, c'est parce que ça s'est déjà fait dans la série que moi, ça ne m'a pas dérangé de le laisser sur cette scène ! Enchaîner avec une phrase en français, mais quelle phrase ?

Quant aux cris de Seiya enfant, on peut toujours garder ceux de la VO à moins que la voix japonaise de Cassios parle par dessus?

Non justement, s'il n'y avait eu que les cris de Seiya, on les aurait laissés. Mais sur la fin, on entend la voix de Seiya par-dessus (qui dit qu'il n'est plus l'enfant que Cassios battait autrefois). Alors la VI s'imposait pendant les derniers coups de pieds (et donc ça aurait été ridicule de laisser les cris sur les premiers coups pour les enlever ensuite ! Mieux vaut ne pas en avoir du tout que sur une seule moitié !)

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32529 par tsubasathesayan
Réponse de tsubasathesayan sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)

Gib écrit:

Même un cri est si dur que ça à trouver? J'aurais pas cru :?

Ce n'est pas tellement le cri mais le labial qui suit, où Cassios est censé s'exclamer "Argh, mon oreille, il m'a tranché mon oreille !", ça fait long à combler ! Aucune réplique ne peut coller à ça, à moins de faire un mix de plusieurs répliques, ce qui est vraiment compliqué vu que les intonations ne sont jamais les mêmes (j'ai rencontré cette difficulté pour l'épisode 23 où j'ai fait mixer deux bouts de dialogues pour former une seule réplique).

Oui je comprends.
J'aime bien aussi l'idée d'Arachnée. Cassios doit bien dire à un moment une phrase comme "sal gamin" ou un truc dans le genre à un moment. Ca + le "kk" pourrait donner un bon effet.
Maintenant même si on réussirait à trouver tout ça c'est vrai qu'il reste le problème du mixage...

Mais n'étant pas un expert en la matière, je sais jamais si ce que je demande est réalisable ou non

Partant du principe qu'il n'était pas question de faire des travaux sur la VF (puisqu'on ne travaille pas pour les DVD français mais pour les versions espagnoles ou autres...), ce qui est réalisable à notre niveau, c'est donc ce qui ne coûte rien.... ! Et même un simple mixage est délicat à demander, si j'ai pu en faire pour sauver des plans, c'est bien parce que ça ne représentait que de très courtes répliques !

J'essayerai de garder cet état d'esprit pour les critiques à suivre ;)

Nonnnnnnnnnnnnnnnn
J'espère qu'un jour ils voudront bien nous les diffuser :?

Je pense que ça viendra (et sans doute plus tôt que les DVD, lol !!), patience !

xD J'espère aussi quand même. Bien vite que je puisse voir tout ça quand même :-D

Et merci pour les horaires de diffusions du Junikiyu sur AB3 ;)

Gib écrit:

Quant aux cris de Seiya enfant, on peut toujours garder ceux de la VO à moins que la voix japonaise de Cassios parle par dessus?

Non justement, s'il n'y avait eu que les cris de Seiya, on les aurait laissés. Mais sur la fin, on entend la voix de Seiya par-dessus (qui dit qu'il n'est plus l'enfant que Cassios battait autrefois). Alors la VI s'imposait pendant les derniers coups de pieds (et donc ça aurait été ridicule de laisser les cris sur les premiers coups pour les enlever ensuite ! Mieux vaut ne pas en avoir du tout que sur une seule moitié !)

Ben on pourrait reprendre les cris du début de la scène pour la fin. Je pense pas que ça ferait tâche, bien au contraire. De toute manière y'a pas 10000 façons de lancer un "urgh" donc ça reste faisable je trouve

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32530 par Gib
Réponse de Gib sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)

tsubasathesayan écrit: Ben on pourrait reprendre les cris du début de la scène pour la fin. Je pense pas que ça ferait tâche, bien au contraire. De toute manière y'a pas 10000 façons de lancer un "urgh" donc ça reste faisable je trouve

N'oublie pas qu'en même temps que le cri, on fait un copier/coller des sons qui sont derrière : le bruit du coup peut encore passer mais le bruit sourd qu'il y a derrière va poser problème, le raccord va forcément s'entendre. Vous savez, plus on "bidouille", et plus ça risque de s'entendre...

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32533 par tsubasathesayan
Réponse de tsubasathesayan sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)
Les cris sont pas censés se trouver sur une bande à part? o_O
Et même si il y a un bruit sourd derrière, il doit y avoir moyen de le filtrer non?

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 10 mois #32536 par Vlad
Réponse de Vlad sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (version D-10)
non, tout se trouvait sur la même grosse bande mono répugnante à l'époque, bonjours le travail de cochon :wink:

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.