il y a 11 ans 3 mois #42648 par Arachnée

Gib écrit: Ah non non, là, y aura pas moyen de choper des répliques à droite à gauche... Voici par exemple toutes les répliques manquantes de l'épisode 79 :


VEGETA : Pauvre imbécile, si tu n'avais pas essayé de protéger ce petit Namek, tout ça ne serait jamais arrivé. Vous les terriens, vous êtes tous les mêmes, vous jouez les héros et voilà où ça vous mène !

FREEZER : Je suis vraiment désolé, je ne pensais pas faire autant de dégâts. J'aurais dû essayer de me contrôler.

GOHAN : Crilin !

CRILIN : Monstre !

FREEZER : Bravo ! Je ne pensais pas que tu avais encore la force de parler !

CRILIN : Ce n'est pas la peine, Songohan, c'est inutile...

GOHAN : Il m'a arrêté !

FREEZER : Attends mon bonhomme, il ne faut pas t'endormir. Je vais te secouer un peu pour te réveiller.

VEGETA : Comment arrêter ce monstre ! Il faut faire quelque chose !

CRILIN : C'est fini, je ne m'en sortirai pas. Et moi qui espérais tant qu'un jour je pourrais me marier, et avoir des enfants...


Vraiment, à côté de ça, St Seiya c'était une rigolade !! :P


Je remonte ce sujet car il me semble que la restranscription des dialogues n'est pas tout à fait exacte. Moi j'ai ça:


VEGETA : Pauvre imbécile, si tu n'avais pas essayé de protéger ce petit Namek, tout ça ne serait jamais arrivé. Vous les terriens, vous êtes tous les mêmes, vous jouez les héros et voilà où ça vous mène !

FREEZER : Je suis vraiment désolé, je ne pensais pas faire autant de dégâts. J'aurais dû essayer de me contrôler.

GOHAN : Crilin !

CRILIN : Aah! b]et pas de texte plus long[/b

FREEZER : Bravo ! Je ne pensais pas que tu avais encore la force de parler !

Pas d'intervention de Son Gohan.

CRILIN : Gohan! [et pas "monstre"!]

FREEZER : Attends mon bonhomme, il ne faut pas t'endormir. Je vais te secouer un peu pour te réveiller.

YAMCHA: Ca n'est pas vrai! Ca n'est pas vrai!
Ce n'est pas Végéta qui parlait mais Yamcha depuis la petite planète de Kaiôh.

CRILIN : C'est fini, je ne m'en sortirai pas. Et moi qui espérais tant qu'un jour je pourrais me marier, et avoir des enfants...

FREEZER: Ca y est, il est mort!
Il manquait la dernière replique.

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 11 ans 3 mois #42654 par Gib
Attention, ce que j'avais relevé, c'était l'adaptation de la SOFI, bien sûr il y a des différences avec la version japonaise !

Par exemple, la réplique "Comment arrêter ce monstre ! Il faut faire quelque chose !" était bien prévue pour Végéta (il est en gros plan à ce moment-là), même si effectivement, dans la VO, il n'est pas sensé avoir une réplique !

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 11 ans 3 mois #42655 par Arachnée
Ah d'accord, je comprends mieux! :wink:
Mais c'est quand même bizarre d'adapter des dialogues pour ne pas les doubler! :lol:

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 11 ans 3 mois #42671 par Gib

Arachnée écrit: Ah d'accord, je comprends mieux! :wink:
Mais c'est quand même bizarre d'adapter des dialogues pour ne pas les doubler! :lol:


Les scripts sont toujours traduits intégralement.
(c'est logique puisque ce n'est pas aux adaptateurs de décider ce qui sera censuré ou non par la suite au doublage !)
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: kojiroryuga

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 1 semaine 2 jours #54209 par kojiroryuga
je sors un topic du cimetière mais j'ai trois questions:
- Avez vous retrouvez toutes les bobines doublages pour db,z,gt? (j'ai entendu dire qu'il y en avait de perdue)
- les script de la SOFI pour tout les episodes sont ils consultables? a titre de fan et étant donné que ce genre de choses n'existe pas a la vente et qu'il ne peut y avoir d'utilisation illicite pour ce genre de choses j'aimerais savoir si cela etait possible d'en avoir une copie d'une quelconque façon que ce soit
- à une certaines époque vous diffusiez avec des génériques japonais sans parole, existe t'il toujours une copie de ces chansons quelque part? si oui y a t'il un moyen de les acquerir légalement?
merci

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.