il y a 12 ans 7 mois #35582 par gigisama
voila on peut appeller sa un choix editorial , sur la diffusion du clubdo 91 la scene ou il ce fait écrasé les jambes n'yest pas , et quand il dit en japonais"il sembleré que je tes brisé les jambes "n'est pas sur la vf du clubdo d'époque , ensuite le crie japonais quand il ce fait écrasé est censuré sur la bande d'éooque j'ai remixé avec le jap (on avais l'habitude a l'époque des transition jap fr dans les chevaliers ou dbz) et l'épisodes 33 est intégral sur la version clubdo 91 , voila bin comme je vous l'es dit profité de voir cette version avant une prochaine diff sur mangas ou ab1 dès que sa sera diffuser je retireré de dailymotion par respect pour les droits.

Le monde de l'animation ne veut pas de moi ? Qu'il se rassure je ne veux pas de lui.
[url]
[/url]

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35583 par Gib

Arachnée écrit: Par contre, d'après Gib', il existerait une version intégrale.


Oui oui, je confirme que cette scène est bien doublée, je l'ai vue.

Elle a été coupée dès son retour du doublage, puisque sur le rapport de vision (daté du 08/04/91), il était mentionné la présence de passages violents à couper (et ce sont les passages dont vous parlez). Ils ont donc été coupés dès ce moment-là (pour la diff TF1 du 24/04/91) et cette bande du doublage n'a depuis jamais été réutilisée. L'épisode complet dure bien 19'32.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35589 par Génération.ab
Gib, t'es le meilleur ! (j'avais envie de le dire ^^)

AB : Un empire. Une époque.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35591 par asakura
Oui, il faut l'avouer, heureusement qu'il y a des gens comme toi chez AB.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35593 par Génération.ab
Gib, dans le même ordre d'idée, tu te rappelles d'une discution durant laquelle je te disais que j'étais persuadé que l'épisode 57 "Un jour de chance pour l'ennemi" serait certainement plus long dans sa version "doublage" que tu as retrouvée. C'est le passage où Végéta enfonce son poing dans le corps de Zarbon, ce dernier lui propose de s'associer contre Freezer avant que Végéta ne l'envoie faire un plongeon dans le lac. J'ai revu rapidement ce passage dans les versions censurées qui circulaient depuis une décennie et je suis maintenant certain que cette scène y figure sur le master "doublage" car Végéta dit après ça en VF "Je n'ai pas besoin de m'associer avec toi pour venir à bout de Freezer, j'y arriverais tout seul". :wink:

AB : Un empire. Une époque.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35596 par tululu
D'ailleurs, petite parenthèse concernant le combat Végéta-Zarbon (je tiens à m'excuser pour le HS): ce combat est très mal animé :cry: . C'est ma plus grosse déception en ce qui concerne les combats dans Dragon Ball Z :cry: . Même en version japonaise, c'est une horreur, on croit que ce combat est censuré à fond, mais il n'en est rien, à part le fameux coup final. En plus, lorsque Zarbon saute sur Végéta à la fin, son armure est complètement détruite, et juste après, ils se retrouvent en l'air, on comprend pas trop pourquoi (en plus, la musique commence subitement dans mes souvenirs, ce qui fait très "censure" même s'il n'y en a pas là). Et comme par hasard, l'armure de Zarbon est comme neuve :-x . Lorsque j'ai vu ce combat en version japonaise, j'ai été complètement écoeuré de voir que la seule censure de la VF était le dernier coup de Végéta.

Voilà, c'était pour passer un petit coup de gueule contre Tôei qui a fait un travail à vomir sur quelque chose qui aurait pu être grandiose. :twisted:

Choose your destiny... Excellent!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35604 par Gib

Génération.ab écrit: Gib, dans le même ordre d'idée, tu te rappelles d'une discution durant laquelle je te disais que j'étais persuadé que l'épisode 57 "Un jour de chance pour l'ennemi" serait certainement plus long dans sa version "doublage" que tu as retrouvée. C'est le passage où Végéta enfonce son poing dans le corps de Zarbon, ce dernier lui propose de s'associer contre Freezer avant que Végéta ne l'envoie faire un plongeon dans le lac. J'ai revu rapidement ce passage dans les versions censurées qui circulaient depuis une décennie et je suis maintenant certain que cette scène y figure sur le master "doublage" car Végéta dit après ça en VF "Je n'ai pas besoin de m'associer avec toi pour venir à bout de Freezer, j'y arriverais tout seul". :wink:

Oui effectivement, c'est beaucoup plus complet sur le master doublage (qui dure 19'22). Au doublage, il n'y a eu en fait qu'une très légère coupe dans cette scène puisque seuls 2 plans ont sautés (lorsque le sang de Zarbon sort du ventre et coule par terre). Tout le reste est bien présent et comme les 2 plans coupés sont sans dialogue, cet épisode ne posera absolument aucun soucis si un jour la VF devait être synchronisée à la VO !

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35611 par tululu
De manière générale, faire une resynchronisation VF sur Dragon Ball Z, ça doit être moins difficile que sur Saint Seiya, car la plupart des scènes coupées sont sans dialogues. Il suffit de laisser les cris en VO comme dans beaucoup de passages dans la VF ou, s'il y a au pire du dialogue, un "tu vas me le payer" ou un "quelle puissance extraordinaire" repris dans un épisode au hasard devrait faire l'affaire. Dragon Ball Z possède beaucoup de phrases clées dans ce genre-là. :wink:

Il y aura toujours le problème de l'épisode C-17 VS Cell, mais ça semble avoir été résolu plus ou moins. Au moins on sait quelle réplique mettre pour ce passage à présent, même s'il y a un bruit de fond qui n'a rien à faire là.

Choose your destiny... Excellent!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35612 par Gib
Ouhla, non, au contraire, Dragon Ball Z me paraît irrécupérable pour la VF !
Il y a énormément d'épisodes coupés dans la saga de Freezer et ce sont parfois des scènes entières, avec dialogues. Le pire exemple étant l'épisode où Krilin se fait transpercer par Freezer. Ce ne sont pas des "plans" qui ont été coupés au doublage mais des séquences complètes de plusieurs minutes avec dialogues...

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 12 ans 7 mois #35615 par tululu
Elle est si longue que ça cette scène?
Il doit bien y avoir une solution de toute façon. Allez Gib, on est tous avec toi!!! (enfin, si ça doit se faire bien entendu). :-D

Mettez de la musique pour combler les trous........
C'est bon, je sors.......... :arrow:

Choose your destiny... Excellent!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.