il y a 15 ans 9 mois #44142 par kaktus
Voilà, les 4 premiers épisodes sont regardés. Pas de surprises: il y a du grain, mais il ne me gêne pas. Très rares on peut voir un fourmil dans l'image, mais faut vraiment faire attention à ces choses pour s'apperevoir.
Les couleures sont très bonnes, le son VF est très dynamique, la VO semble un peu plus creux, mais les 2 sont excellents.

Par contre j'ai ni trouvé sur mon lecteur, ni sur mon LCd une option pour le grain.

"Quand il y a de la panique,
il n'ya pas de pique-nique" (Orko)

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44143 par shina
pour ton lcd je sais pas , par contre si tu as un lecteur blue ray normalement il est techniquement équiper pour enlever le max de grains mais pas tout

SAINT SEIYA "UNE revolution dans toute l'anime et le manga

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44144 par kaktus
Non, c'est un lecteur DVD à 30€ :P

"Quand il y a de la panique,
il n'ya pas de pique-nique" (Orko)

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44157 par shina
un lecteur à 30e , aucune chance , quand au LCD , je crois que le grain est encore plus prononcé qu'avec un plasma , pour te dire meme mon plasma FULL HD + lecteur blue ray me fais quand meme apparaitre la neige chez moi :roll:

SAINT SEIYA "UNE revolution dans toute l'anime et le manga

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44159 par kaktus
J'ai pas dit qu'il ny a absolument rien, par cntre il faut se concentrer pour le voir! Nuance. On remarque le grain surtout des passages obscures aux dessins clairs. Mais c'est loin, très loin de dérangeant, et encore plus loin de ce que certains écrivent ici!
Là je suis au 4 ième DVD etsur toutes les épisodes je me suis appercu que de qques griffes, mais bon c'est pas ce que va gachir mon plaisir.

Ma conclusion est: soit qques uns ont mal réglé leur appareils, soit c'est juste pour dire qque chose, pour jouer au rabats joies. Faut quand meme pas abuser. On pourra ma tapper pour ca, mais je reste sur mes paroles!

"Quand il y a de la panique,
il n'ya pas de pique-nique" (Orko)

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44160 par MC Alex
Un point que j'ai constaté par rapport aux écrans-titres doublés par Eric LEGRAND. Cette fois, on est restés sur les titres originaux français plus courts et pas les titres japonais.
Question sans doute de commodité puisque les titres japonais sont toujours plus longs, quitte même à plus ressembler à des phrases.

Cosmo... Cosmo... Cosmo... Cosmocats !

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44161 par asakura
Je regarde les épisodes du premier coffret, et les titres dits étaient déjà ceux français.

Et de mon côté j'ai aussi un lecteur à 30€ qui enlève la majorité du grain.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44162 par Arachnée

asakura écrit: Je regarde les épisodes du premier coffret, et les titres dits étaient déjà ceux français.

Oui mais c'était les nouveaux titres VF. MCAlex a l'air de dire que ce sont les anciens qui sont prononcés à présent. :-?

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44163 par MC Alex

Arachnée écrit:

asakura écrit: Je regarde les épisodes du premier coffret, et les titres dits étaient déjà ceux français.

Oui mais c'était les nouveaux titres VF. MCAlex a l'air de dire que ce sont les anciens qui sont prononcés à présent. :-?

Non mea culpa, je viens de vérifier et me suis trompé du fait que les titres VF étaient plus courts, les titres VF sont bien les nouveaux.

Cosmo... Cosmo... Cosmo... Cosmocats !

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 15 ans 9 mois #44165 par Arachnée
Ah tu me rasssures parce que je trouvais ça assez dingue! :lol: (et décevant...)

Ces titres sont effectivement plus courts car Gib' nous avait dit à l'époque qu'Eric Legrand aurait moins de temps sur ces teasers pour les prononcer. Il fallait donc éviter des titres du style "Les roses démoniaques, le parfum d'une mort douce".

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.