- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Réédition Film Ken Collector pour avril 2008
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
C'est la VRAIE fin en tout cas!tululu écrit: Ce qui serait intéressant de savoir, c'est pourquoi cette scène n'est pas présente dans le DVD. Certes il y a 2 fins pour le film, mais ça, ce n'est pas la fin...
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- gigisama
- Hors Ligne
- Guide Master
- Messages : 308
- Remerciements reçus 0
Le monde de l'animation ne veut pas de moi ? Qu'il se rassure je ne veux pas de lui.
[url]
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Je ne vois pas le rapport! La seconde fin aussi vient du Japon. Seulement, je considère que la vraie fin, c'est celle qui a été conçue à l'origine, et diffusé au cinéma. L'autre est presque une censure exercée par les fans. Elle aurait méritée d'être présente en tant que bonus mais c'est tout.gigisama écrit: tu sais arachnée pour beaucoup de personne tout ce qui vien du japon est VRAI et ne peut être autrement, donc si tu devais écouté sa tu aurais droit a Ulysse 31 en japonais
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- gigisama
- Hors Ligne
- Guide Master
- Messages : 308
- Remerciements reçus 0
Le monde de l'animation ne veut pas de moi ? Qu'il se rassure je ne veux pas de lui.
[url]
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Certes, je comprends ton point de vue, mais ces gens-là sont mal informés car la fin version US c'est en fait la version japonaise d'origine. Il va falloir le rabâcher autour de nous pour espérer que ça passe. Mais hélas les fausses rumeurs ont la vie dure (il y a encore des gens qui passent que Kaze va éditer "les samourais de l'éternel" en DVD par exemple! )gigisama écrit: le rapport est , que j'ai entendue plusieurs personnes qui disais , "mais c'est la vrai fin, c'est celle la, qui aurais du être c'est les japonais qui l'ont fait, il faut cette fin la, pas l'autre fin ou ken ne ce lève pas c'est la version US c'est caca" c'est ce dont je voulez parlé, et y'auras toujours des gens pour agacer capricieux et autre otaku extreme
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- gigisama
- Hors Ligne
- Guide Master
- Messages : 308
- Remerciements reçus 0
Le monde de l'animation ne veut pas de moi ? Qu'il se rassure je ne veux pas de lui.
[url]
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- ChongWang
- Hors Ligne
- Expert
- Messages : 84
- Remerciements reçus 0
Si on pouvait avoir quelque chose du niveau de cette box anniversaire, j'en serais pleinement satisfait et j'achèterais les box collector fr les yeux fermés !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Saga_CE
- Hors Ligne
- Expert
Impossible.ChongWang écrit: Si on pouvait avoir quelque chose du niveau de cette box anniversaire, j'en serais pleinement satisfait et j'achèterais les box collector fr les yeux fermés !
L'édition française devrait se faire à partir des bandes d'époque et via une restauration d'image simple.
La dernière édition japonaise a bénéficié d'un "HD remaster" bien réel, au sens où la restauration de la bande d'origine a été faite au format HD. Entre un DVD fait à partir d'une source HD et un autre à partir de bandes qui n'ont pas eu ce traitement spécial, le gouffre est immense.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
J'imagine que tu veux dire des bandes d'époque japonaises. Car ça n'est évidemment pas fait à partir la version française, amputée des teasers, écrans-titres et eye-catchs.Saga_CE écrit: L'édition française devrait se faire à partir des bandes d'époque et via une restauration d'image simple.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- ChongWang
- Hors Ligne
- Expert
- Messages : 84
- Remerciements reçus 0
Saga_CE écrit:
Impossible.ChongWang écrit: Si on pouvait avoir quelque chose du niveau de cette box anniversaire, j'en serais pleinement satisfait et j'achèterais les box collector fr les yeux fermés !
L'édition française devrait se faire à partir des bandes d'époque et via une restauration d'image simple.
La dernière édition japonaise a bénéficié d'un "HD remaster" bien réel, au sens où la restauration de la bande d'origine a été faite au format HD. Entre un DVD fait à partir d'une source HD et un autre à partir de bandes qui n'ont pas eu ce traitement spécial, le gouffre est immense.
Et le Master HD, il a été fait à partir de quoi ? Des bandes originales japonaise j'imagine.
Donc on peut largement arriver à une qualité équivalente, le Master HD n'ayant aucune influence pour le passage au DVD. Ils auraient pu arriver à un tel résultat sans passer par un Master HD puisque la source est la même.
Maintenant je peux me tromper et c'est facilement vérifiable ; il suffirait que Matoumalin nous dise si le fait de partir avec un master HD a été déterminant pour obtenir la qualité du DVD du film HnK de 86.
A moins que le master HD serve à faire un traitement numérique de l'image, mais ça tu ne le mentionnes ou le sous-entends nulle part. (Donc ce que tu dis est peut-être vrai, mais pas forcément pour les bonnes raisons)
Je pense simplement que pour réaliser cette box jap anniversaire, ils ont fait des Master HD qui serviront éventuellement plus tard pour une sortie rapide de Blu-Ray, et qu'ils en ont profité pour acoller la ptite mention "HD Remastered" sur la box histoire d'être plus percutant commercialement parlant.
Les 2 différences notables que j'ai pu remarquées entre la 1ere box jap et la 2ème est l'absence de grain et des défauts corrigés genre griffures sur l'image sur certains changements de plans.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.