il y a 17 ans 4 mois #35790 par San Shun
Réponse de San Shun sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Arachnée je ne m'attendais à ce que tu fasses des commentaires sur les choix (ou non choix pour certains) de Gib, pas sur mes choix des choix de Gib! ^^', comme çà je voyais quel titre revenait le plus souvent, lequel était accepté mais non finalisé, etc...

Par contre Arachnée, as-tu un problème avec le mot ruse ? :-?
Dans ton post précédent tu marques "la ruse d'Albérich" mais lorsque tu nous proposes tes titres tu nous mets "ruce" que tu as déjà mis dans tes titres "renouvelés" ... C'est un dérapage clavier ? :P

Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 4 mois #35795 par Arachnée
Réponse de Arachnée sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
C'est parce que j'avais fait la faute la 1ère fois et ensuite j'ai fait un copier-coller sans corriger. ^^;

Au fait, je ne suis pas le seul à faire des fautes: requiem ne prend pas d'accent! :biggthumpup:

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 4 mois #35801 par Gib
Je refais un point (pardon Arachnée pour avoir oublié tes derniers titres !! :oops: ) :

82. L'enfer de feu dans les profondeurs des glaces
82. Un enfer de feu sous un torrent de glace
82. L'enfer brûlant sous la glace
82. Une grotte de glace cachant un enfer incandescent
82. Un enfer incandescent dans une grotte gelée
82. Un enfer incandescent dans une grotte de glace
82. Une grotte de glace au magma en fusion
82. L'enfer de feu dans la grotte de glace
82. L'enfer brûlant dans une grotte de glace
82. L'enfer brûlant dans une caverne de glace
82. L'enfer brûlant dans un antre de glace

Je continue cependant de préférer "L'enfer brûlant sous la glace" mais s'il faut rallonger (pour rien dans le cas présent...), alors ok pour le titre en gras ! :roll: (mais vraiment San Shun, je ne comprends pas en quoi c'est mieux ?)


83. La harpe envoûtante, le prélude à la mort
83. Un requiem mortel
83. La harpe envoûtante
83. Une harpe envoûtante, le prélude à la mort de Shun
83. Shun, le prélude à la mort d'une harpe envoûtante
83. Une harpe envoûtante, le prélude à la mort


84. Le requiem de la condamnation à mort
84. Mourir au son d'un requiem
84. Un requiem condamnant à mort
84. Le verdict d'un requiem mortel
84. La condamnation du requiem mortel
84. Le châtiment d'un requiem mortel
84. Le châtiment du requiem mortel
84. Un requiem mortel

(San Shun, je ne suis pas non plus convaincu par tes propositions)


85. Un triste héros à la haine gelée
85. Les larmes d'un héros
85. La haine gelée d'un triste héros
85. La haine gelée d'un bien triste héros
85. La haine gelée du triste héros
85. La froide haine d’un homme amer
85. Un triste héros à la froide haine
85. La haine glaciale du triste héros


86. Quand les ailes du Phénix deviennent rouge écarlate
86. Quand le vol du Phénix s'enflamme
86. Que les ailes du Phénix brûlent et s'embrasent !
86. Que les ailes du Phénix s'embrasent !
86. Que les ailes du Phénix s'enflamment !
86. Les ailes écarlates du Phénix


87. Le cimetière d'améthyste
87. Le cimetière des Chevaliers
87. Améthyste, le cimetière des Chevaliers
87. Le maléfique cimetière d'améthyste
87. Le sinistre cimetière d'améthyste


88. L'épée de feu et une ambition dévorante
88. Une épée qui dévoile ses ambitions
88. L'épée de feu, une ambition dévorante
88. Une épée de flammes et une ambition dévorante
88. L’épée flamboyante et une ambition démesurée
88. L'épée flamboyante au service de sombres desseins
88. L'épée flamboyante pour une ambition démesurée
88. L'épée flamboyante au service du mal

(mais je n'aime aucune de ses propositions puisque moi, je me serais bien contenté de "L'épée flamboyante" !)


89. Les esprits de la nature, une ruse vicieuse
89. Face aux esprits de la nature
89. Offrande aux esprits de la nature
89. Sacrifice pour les esprits de la nature
89. Les esprits de la nature, une tactique vicieuse

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35817 par San Shun
Réponse de San Shun sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Gib a écrit:

82. L'enfer brûlant dans un antre de glace
Je continue cependant de préférer "L'enfer brûlant sous la glace" mais s'il faut rallonger (pour rien dans le cas présent...), alors ok pour le titre en gras ! (mais vraiment San Shun, je ne comprends pas en quoi c'est mieux ?)

:arrow: Je l'accepte (comme d'hab je me sacrifie), mais il me semble que dans l'épisode (à revisionner vu que je ne l'ai pas fait), ils parlent de "grotte".

83. Une harpe envoûtante, le prélude à la mort

:arrow: Mouep! Pas cool de zapper Shun ! Pour moi là, le titre est "incomplet" le prélude à la mort de qui, de quoi ? C'est gênant qu'il n'y est pas de liaison entre les 2 ... du style (je ne dis pas que c'est bien, c'est à titre d'exemple) :
- Le prélude à la mort d'une harpe envoûtante.
- Une harpe envoûtante qui joue un prélude mortel.
- Joue un prélude mortel, Harpe Envoûtante !
- Le prélude mortel d'une harpe envoûtante.
- L'Envoûtement mortel d'un prélude à la harpe. (là c'est clair je tarabiscotte ^^').

84. Le requiem de la condamnation à mort

:arrow: C'est vrai que je coince sur condamnation. Si on le garde, je le préfère au début comme dans la condamnation d'un requiem mortel. MAis bon si tu n'as pas aimé au début, je vois pas pourquoi tu aimerais maintenant.

85. Un triste héros à la froide haine

:arrow: J'ai juste une question, le titre parle de Mime ? Car je en vois pas en quoi c'est un "triste héros" voilà pourquoi j'avais mis homme amer dans une de mes propositions, ce qui collait avec Mime, car çà ne peut pas être Shun qui aît une "froide haine". Maintenant, je veux bien acquiescer le titre.

86. Les ailes écarlates du Phénix

:arrow: Bof dans le sens où là aussi je ne me rapelle plus trop de l'épisode. J'aimais bien la proposition d'Arachnée de mettre "Quand" à la place de "Que" qui faisait cri d'attaque, celà donnerait donc:
- Quand les ailes du Phénix s'enflamment !
- Quand les ailes du Phénix s'embrasent !
- Quand les ailes du Phénix deviennent écarlates !
Mais je n'ai pas d'avis, faut vraiment que je rematte l'épisode, mais je manque de temps ...

87. Le sinistre cimetière d'améthyste

:arrow: Je préférais maléfique à sinistre, un cimetière étant rarement gai ^^'. Et dans nos cimetières sinistres, les cercueils n'absorbent pas l'énergie vitale des humains morts et encore moins vivants.

88. L'épée flamboyante au service du mal
(mais je n'aime aucune de ses propositions puisque moi, je me serais bien contenté de "L'épée flamboyante" !)

:arrow: De mon point de vue, comme je l'ai dit plus haut, je pense que la seconde partie est aussi importante que la première, mais le titre retenu ne m'emballe pas.

89. Offrande aux esprits de la nature

:arrow: Allez je vais finir positivement! J'accepte sans condition ... quoi que ... non je déconne ! :P

Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35818 par Arachnée
Réponse de Arachnée sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)

San Shun écrit:

83. Une harpe envoûtante, le prélude à la mort

:arrow: Mouep! Pas cool de zapper Shun ! Pour moi là, le titre est "incomplet" le prélude à la mort de qui, de quoi ? C'est gênant qu'il n'y est pas de liaison entre les 2 ...

C'est la mort en général, je ne vois pas ce qu'il y a de génant là. Et puis bon on se doute bien qu'on ne parle pas de la mort de Kiki ou de Docrates... :wink:

San Shun écrit:

85. Un triste héros à la froide haine

:arrow: J'ai juste une question, le titre parle de Mime ? Car je en vois pas en quoi c'est un "triste héros" voilà pourquoi j'avais mis homme amer dans une de mes propositions, ce qui collait avec Mime, car çà ne peut pas être Shun qui aît une "froide haine". Maintenant, je veux bien acquiescer le titre.

Vu la vie pas franchement gaie qu'il a eu, je pense qu'on a le droit de l'appeler "triste héros". :lol:

San Shun écrit: - Quand les ailes du Phénix s'enflamment !
- Quand les ailes du Phénix s'embrasent !

Je vote pour l'une des deux (la 3ème est plus proche de la VO mais franchement trop longue).

San Shun écrit:

89. Offrande aux esprits de la nature

:arrow: Allez je vais finir positivement! J'accepte sans condition ... quoi que ... non je déconne ! :P

Moi je n'aime pas, la notion de sacrifice est franchement très secondaire dans l'épisode.

Bon je pars en vacances après-demain et je reviens le 6 août, j'espère que vous m'attendrez avant de valider les titres 90 à 95! :cry:

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35819 par San Shun
Réponse de San Shun sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Vu que çà ne semble pas pressé (à moins que celà change d'ici peu) je pense que l'on pourra attendre :wink: D'ailleurs on a pas encore validé ceux en cours ^^'

Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35820 par Gib

San Shun écrit: Vu que çà ne semble pas pressé (à moins que celà change d'ici peu)


Euuh...

Peut-on au moins valider ceux en cours pour qu'on ait le temps de réfléchir à la suite pendant l'absence d'Arachnée ?

Donc si vous pouviez vous mettre d'accord et trouver des compromis... :wink:

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35821 par Arachnée
Réponse de Arachnée sur le sujet Les Chevaliers du Zodiaque (nouveau listing français)
Ah c'est gentil de m'attendre! :-D
En remerciement, j'accepte le titre 89 "Offrande aux esprits de la nature" même si je ne l'aime pas trop!

Par contre:
82. L'enfer brûlant dans un antre de glace

Je trouve que "Un enfer brûlant dans l'antre de glace" est mieux. Mais bon, si tout le monde est pour le précédent, je m'incline!

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35825 par Gib

Mouep! Pas cool de zapper Shun ! Pour moi là, le titre est "incomplet" le prélude à la mort de qui, de quoi ? C'est gênant qu'il n'y est pas de liaison entre les 2 ... du style (je ne dis pas que c'est bien, c'est à titre d'exemple) :
- Le prélude à la mort d'une harpe envoûtante.
- Une harpe envoûtante qui joue un prélude mortel.
- Joue un prélude mortel, Harpe Envoûtante !
- Le prélude mortel d'une harpe envoûtante.
- L'Envoûtement mortel d'un prélude à la harpe. (là c'est clair je tarabiscotte ^^').

Je pense que le téléspectateur n'est pas trop neuneu... :P
Et il faut éviter de surcharger les titres. Moi je me serais bien contenter de "Une harpe envoûtante", je veux bien y ajouter "Le prélude à la mort" mais pas la peine d'y ajouter aussi Shun, sinon, tant qu'on y est, on pourrait aussi écrire tout le résumé de l'épisode à la palce de l'écran-titre, ça pourrait être sympa !! Que diriez-vous du titre suivant : "Grâce au sang versé par les chevaliers d'or lors de la grande bataille du Sanctuaire, les armures de nos héros peuvent désormais se régénérer. Pendant que Seyar se remet de son dernier combat, Shun se retrouve face à un étrange joueur de harpe..." ?
(lol, bon j'exagère un peu).

Donc :

82. Un enfer brûlant dans l’antre de glace
83. Une harpe envoûtante, le prélude à la mort
84. Le requiem de la condamnation à mort
85. Un triste héros à la froide haine
86. Quand les ailes du Phénix s’embrasent !
87. Le maléfique cimetière d’améthyste
88. L’épée flamboyante au service du mal
89. Offrande aux esprits de la nature

Ca irait... ? :-?

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

il y a 17 ans 3 mois #35826 par Vlad
83. Une harpe envoûtante, le prélude à la mort

84. Le requiem de la condamnation à mort

Je trouve ces deux titres pas géniaux, moi (oui, je sais, je ne passe pas souvent, blablabla...)

Le 83 passe, à la limite, bien qu’il manque un petit truc dedans mais le 84 est affreux, pourquoi ne pas prendre simplement « Un requiem fatal pour Shun » ?

Car là, j’ai la désagréable impression qu’on essaye de greffer la partie titre japonais et attaque (stringer Requiem) sans y arriver, ce n’est pas fluide :-/

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.