- Messages : 218
- Remerciements reçus 0
GTO sur Canal +
- French Friday
- Hors Ligne
- Guide Master
Yatta-Man écrit: Pour la dernière fois je ne suis pas anti-VF... Je n'accepte pas uniquement que certaines VF, j'accepte quand le travail est bien fait, que ce soit en Français ou en Japonais. Je peux regarder certains animes aussi bien en VF qu'en VO, et je préfère même la VF de certains animes à leur VO (exemple: Trigun, dont la VF est plus expressive que la VO). Mais il y a certains animes ou la VO est nettement plus réussie que la VF, comme GTO.
Secondo, nulle part dans mes messages je n'ai comparé le doublage de GTO aux pires heures de AB (que je n'approuve pas non plus), alors ne m'accuse pas de choses que je n'ai pas dites.
Alors désolé, pour ce que j'en ai vu (j'ai pas pu regarder l'épisode d'aujourd'hui), la VF de GTO est très mal faite. ce n'est PAS DU TOUT une question de préférer les VO aux VF, c'est d'apprécier le travail bien fait. La VF de GTO, je le répète et je le maintiens, n'est vraiment pas réussie du tout:les voix sont très mal choisies et sont très mal jouées, toutes distances gardées par rapport à la VO. Ce n'est que mon avis, je ne te demande évidemment pas de le partager.
La seule chose qui n'est pas séparable d'un avis vis-à-vis de la VO, c'est effectivement la voix d'Onizuka qui fait beaucoup plus mature et correspond mieux à la personnalité d'Onizuka que la voix française.
A part ça, je ne me permettrai jamais de comparer le travail Japonais au travail Français qui sont différents. Il y a des bons et des mauvais doublages des deux côtés. Car pour la dernière fois (et j'aimerai que tu le comprennes) je ne suis PAS anti-VF.
J'avais parfaitement compris la première fois, merci.
Relis ce que j'ai écrit, tu verras, c'était pas la peine de répéter. ^^
Quand je parlais d'AB, c'est parce que dire qu'une VF est "complètement ratée" ne peut pas s'appliquer à GTO mais seulement à certaines séries AB comme Sailor Moon. C'était une "image", pour dire que tu allais un peu trop loin (trop bas) dans ta critique.
Pour moi, GTO est du niveau de Cat's Eyes pour une VF, les noms japonais gardés en plus.
Par curiosité, quelle voix française tu aurais donné à Onizuka ?
Parce que sinon, je comprends toujours pas ce que tu veux de plus pour un type de 22 ans, ex-voyou, qui s'excite pour un rien.
"Tout le monde savait que c'était impossible. Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l'a fait."
Marcel Pagnol
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yatta-Man
- Hors Ligne
- Senior
Pour en revenir à GTO (une dernière fois parce que là ça commence à me saouler d'avoir à défendre X fois mon point de vue), suite à l'épisode de ce soir, je revois un peu ma position en disant que pour moi le doublage passe de tout pourri à très moyen. Le fait de voir apparaitre de nouvelles voix (car les 2 premiers épisodes sont le pilote découpé en deux) plus appropriées a certains personnages améliore la qualité du doublage, alors que, je maintiens mon avis, le doublage des deux premiers épisodes était catastrophique pour ma part et n'essaye pas de me faire changer d'avis, car je ne vois pas pourquoi un mauvais doublage ne peut s'appliquer à une autre série qu'une des séries du catalogue AB.
Donc les nouvelles voix sont appropriées, mais le doublage reste moyen car, pour ma part, et sans donner de leçon aux comédiens, ce n'est pas très bien joué. Une fois encore ça n'engage que moi, point, et je ne reviendrai pas là-dessus.
Quand à la voix d'Onizuka j'aurais plus vu une voix à la Spike ou à la CityHunter, une voix assez mature sans pour autant être sérieuse. Et encore une fois ça n'engage que moi (oui c'est du matraquage mais t'as pas l'air de comprendre que tu ne me feras pas changer d'avis. Comme tu l'as dit, les gouts et les couleurs, ça ne se discute pas).
Maintenant, pour le doublage en général, je pense que je pourrai m'y faire. Et on arrête le débat là car chacun ne changera pas d'opinion.
L'Internet c'est les satellites américains et puis c'est tout !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- French Friday
- Hors Ligne
- Guide Master
- Messages : 218
- Remerciements reçus 0
Yatta-Man écrit: J'ai bien relu ton message et le fait que tu me dises que j'accepte certaines VF signifie clairement pour moi que tu me consières comme quelqu'un qui ne porte pas les VF dans son coeurce qui est faux.
Pour en revenir à GTO (une dernière fois parce que là ça commence à me saouler d'avoir à défendre X fois mon point de vue), suite à l'épisode de ce soir, je revois un peu ma position en disant que pour moi le doublage passe de tout pourri à très moyen. Le fait de voir apparaitre de nouvelles voix (car les 2 premiers épisodes sont le pilote découpé en deux) plus appropriées a certains personnages améliore la qualité du doublage, alors que, je maintiens mon avis, le doublage des deux premiers épisodes était catastrophique pour ma part et n'essaye pas de me faire changer d'avis, car je ne vois pas pourquoi un mauvais doublage ne peut s'appliquer à une autre série qu'une des séries du catalogue AB.
Donc les nouvelles voix sont appropriées, mais le doublage reste moyen car, pour ma part, et sans donner de leçon aux comédiens, ce n'est pas très bien joué. Une fois encore ça n'engage que moi, point, et je ne reviendrai pas là-dessus.
Quand à la voix d'Onizuka j'aurais plus vu une voix à la Spike ou à la CityHunter, une voix assez mature sans pour autant être sérieuse. Et encore une fois ça n'engage que moi (oui c'est du matraquage mais t'as pas l'air de comprendre que tu ne me feras pas changer d'avis. Comme tu l'as dit, les gouts et les couleurs, ça ne se discute pas).
Maintenant, pour le doublage en général, je pense que je pourrai m'y faire. Et on arrête le débat là car chacun ne changera pas d'opinion.
"Certaines" est bien le contraire de "tout", c'était ma façon à moi de dire que je comprenais, donc arrête de t'énerver comme ça.
Je n'ai jamais voulu changer ton opinion mais simplement, je répète une dernière fois que lorsque tu dis qu'une VF est "complètement ratée", "catastrophique", cela veut dire que tu la place au même niveau que Sailor Moon, ce qui est la seule chose que je n'accepte pas vu qu'en toute objectivité, le doublage de GTO est largement meilleur.
Tu comprends ça, maintenant ? Bien sûr qu'une autre série que les séries AB peuvent être mauvaises, mais GTO n'est en aucun cas au niveau de "complètement raté".
La voix de Spike ? Oui, c'était une idée. Celle de Nicky Larson, par contre, non, pas assez voyou selon moi.
Moi, j'adore ce doublage, j'adore cette voix, je respecte ton opinion, je veux seulement que tu respectes ce doublage en évitant de le mettre dans la catégorie "catastrophique" qui ne peut en aucun cas s'appliquer ici. Choisis mieux tes mots.
Le doublage de Sailor Moon est catastophique (5 voix pour 50 persos, erreurs de traduction à tout va, pas de changement pour les noms d'attaque, noms aléatoires...).
GTO a un doublage dont l'appréciation dépend uniquement du goût et des couleurs.
Est-ce que tu comprends enfin cette DIFFERENCE ? Mon seul point depuis le début.
Pour terminer, comprends ma lassitude de voir que depuis Sakura, Gundam W, Love Hina, A CHAQUE FOIS, les premiers à poster sur Internet sont des gens qui se plaignent du doublage.
Quelle que soit la qualité du doublage, ces critiques (venant de gens différents) parlent de "complètement raté", "catastrophique", ce qui pour moi fait perdre leur crédibilité à ces critiques qui n'ont aucune échelle de valeur et ne savent pas faire la différence entre "j'aime pas" et "c'est foiré".
Alors ma colère est tombée sur toi, désolé, mais je ne supporte vraiment pas cette attitude "manichéiste" sans "niveaux de gris".
J'adore la VF de GTO, ça c'est mon opinion.
Le fait que les noms japonais soient respectés, qu'il n'y a pas de censure ni d'adoucissement des dialogues, c'est de l'objectivité.
Pour le reste, je compare cette VF à Cat's Eyes avec en plus les noms japonais gardés, ce qui est tout bonus.
Nos opinions divergent, ça c'est objectif. Alors, accepte-le et arrête de monter sur tes grands chevaux, j'avais parfaitement compris la première fois.
"Tout le monde savait que c'était impossible. Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l'a fait."
Marcel Pagnol
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yatta-Man
- Hors Ligne
- Senior
Deux, OUI la VF de GTO est ratée, et non je ne peux la comparer avec Sailor Moon que je n'ai jamais regardé de ma vie. Ca 'empêche pas à la VF de GTO d'être ratée. C'est pas parce que toi tu considères que le doublage de tel anime est raté que les autres ne sont pas forcément de même acabit. Alors que tu dises après que ma critique perde toute crédibilité ça me fait doucement rigoler car GTO n'est pas complètement raté pour toi, pas pour moi.
Désolé mais voix mal choisies + mal jouées, pour moi ça ne peut pas faire un bon doublage.
Je m'en bats les steacks que tu me compare ce doublage à un autre anime. Là on parle de GTO, pas de Sailor Moon. Ok la vf de sailor est peut etre ratée je n'en sais rien, je n'ai jamais regardé. Pourquoi tu viens me parler de ça alors que je n'ai fait aucune comparaison ? Tu vens me parler comme ça d'un coup que la vf de sailor est ratée. Oui et alors ? Ce n'est pas l'anime dont on parle ici. Si tu prends l'exemple de sailor moon à chaque fois qu'on te dis qu'un doublge est ratée, ton argumentation est limitée car là on parle d'adaptation, alors que moi je te parle purement de comédie, pas de savoir si telle phrase va donner "hokuto de cuisine" dans la vf. Ca oui c'est une honte, et les studios de doublage l'ont compris depuis longtemps pour ne plus jamais retomber dans ce genre de travers. Maintenant, la qualité de doublage repose sur les qualités dites "artistiques" , savoir si le jeu sera assez crédible pour l'anime. Désolé pour moi ça ne l'est pas pour GTO.
Alors désolé si j'ai pu paraitre agressif, mais en aucun cas je n'ai voulu l'être, très sincèrement. Il y a juste qu'il faut arreter de recomparer ls doublages d'aujourd'hui aux pires heures de l'époque AB car cela n'a rien de comparable. Les problèmes d'adaptation sont aujourd'hui réglées pour ce genre d'anime pour adultes (car dans les animes pour enfant genre pokémon ou digimon, c'est encore un problème) et quand on dit qu'un doublage est mauvais, il faut voir ça dans un pur sens artistique, dans le jeu de comédie des acteurs. Même si il y a 5 doubleurs pour 20 persos, mais que le tout est très bien joué, alors ça peut etre un bon doublage. Maintenant si effectivement le tout est incomprhensible comme dans Ken à cause de jeu de mots bidon, alors oui c'est plus problématique; Mais bon, je le répète, ce problème n'est plus vraiment d'actualité, c'est pour ça que mes critères, aujourd'hui, pour une bonne vf, c'est avant tout le jeu de comédien des acteurs et le choix des voix, car le problème de traduction en général est aujourd'hui respecté.
L'Internet c'est les satellites américains et puis c'est tout !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Kyo
- Hors Ligne
- Nouveau
- Messages : 19
- Remerciements reçus 0
Je trouve le doublage de GTO.. Normal pas super super.. Ni naze.. il est comme celui de Detective Conan pour moi..
Mais je pense que si French Friday tu defends autant le doublage de GTO c'est comme meme un peu parce que t'aime bcp le manga.. Si ce serait pour toi un manga quelconque tu verrais le doublage differement.. Mais bon je me trompe peut etre..
Kyo..
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- .::Anakin::.
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 913
- Remerciements reçus 0
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Anonymous
- Auteur du sujet
- Visiteur
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Anonymous
- Auteur du sujet
- Visiteur
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- .::Anakin::.
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 913
- Remerciements reçus 0
routin34 écrit: il est si vieux que ça, il date de 1999, c'est vrai que pour un anime produit cet année, la qualité d'image aurait pu être meilleure.
Ouais.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Anonymous
- Auteur du sujet
- Visiteur
Yatta-Man écrit: Attendez je relis parce que je crois avoir mal lu... La VF de GTO ? Excellente ? Ah non j'avais bien lu ? Vous etes surs qu'on a vu la même série ? Parce que la VF est à chier! La VF de Love Hina est excellente ça OUI! Mais surement pas celle de GTO! Des voix mal choisies (surtotu celle de Onizuka) et mal joué. C'est tout pourri. Maintenant il se peut que vous n'ayez jamais vu la VO et dans ce cas là je peux comprendre.
Malgré cette VF toute pourrie, je vais quand même continuer à regarder car de la japanime sur une chaine hertzinne c'est pas tous les jours qu'on en voit (n'est-ce pas France 2).
il a raison les voix de la vf compare a la vo sont vraiment trop mal choisit ce ki nenleve rien a lce super manga trop fort beaucoup de rigolade et la fin est super top
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.