"Relookage" et mises à jour des listings
- Gib
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
Ah ben comme ça, c'est parfait alors !!critor écrit: Heureux de pouvoir t'aider!
C'est le moindre des remerciements, car je t'assure que ta base de données m'est très utile
Oui oui, rassure-toi, j'ai utilisé cette fonction !!! Ce qui ne m'a pas empêché d'y passer beaucoup de temps !!! Puisque j'ai commencé vers 22h00 et que j'ai posté mon message vers 3h00 !!!! Arf... la nuit a été bien courte pour moi (il a fallu que je me lève à 8h00 pour un rendez-vous !!!!)J'ai vu les "belles" simplifications que tu as fait pour tout le formattage des textes, bravo! C'est propre et presque lisible tel-quel (pour du HTML). Vive la fonction "Rechercher/Remplacer" (enfin, j'espère que tu as utilisé ça et que tu n'y as pas passé la nuit)
Parfais !! Je vais voir ça !!!J'ai regardé ton code concernant les liens avec les images des lettres.
Bonne nouvelle, on va pouvoir simplifier ça sans faire de CSS
Merci encore !! A tout' !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Gib
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
Voici ce qu'on obtient :
La page "Guides 1" (qui faisait au départ 127 ko)
>> Elle fait maintenant 65,8 ko.
La page "Guides 2" (qui faisait au départ 73,9 ko)
>> Elle fait maintenant 37,5 ko.
La page "Guides 3" (qui faisait au départ 89,5 ko)
>> Elle fait maintenant 48,5 ko.
La page "Guides 4" (qui faisait au départ 96,1 ko)
>> Elle fait maintenant 46,5 ko.
La page "Guides 5" (qui faisait au départ 37,1 ko)
>> Elle fait maintenant 29,9 ko.
C'est génial tout ça, les pages ont diminué de moitié !!!
Critor, là, je dis : Trinquons pour cet événement !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Gib
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
Et aussi, mise à jour du listing Juliette je taime !
Alors là, il y a eu pas mal de changements !! Outre le staff et la liste des comédiens de doubleur français (merci à Arachnée d'avoir trouvé le nom du studio de doublage !), j'y ai ajouté les résumés des 32 premiers épisodes (il s'agit des résumés du 1er coffret VHS) mais ce n'est pas tout car pour accompagner ces résumés, j'ai précisé à chaque fois la date de diffusion au Japon, mais aussi - et pour la première fois sur le Web - les dates de diffusion en France (source : AB) !!
J'en ai aussi profité pour rectifier quelques titres dans les 32 premiers épisodes, directement à partir des épisodes (car la première moitié de mon listing provenait uniquement de sources écrites - d'AB ou des programmes TV - mais je n'avais pas encore vérifié à l'écran s'il y avait des différences ou pas)
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- critor
- Hors Ligne
- Senior
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Cïol
- Hors Ligne
- Cet utilisateur est bloqué
- Messages : 496
- Remerciements reçus 0
Un Gibi content est un Gibi épanouï !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
"la cour de récré":
Doublé chez Audiophase
Gretchen…………………Charline Pestel
Gus……………………Elliott Weill
TJ…………………….Donald Reignoux
Vince…………………..Dimitri Rougel
Spinelli……………..Ludivine Sagnier
Mikey………………Arthur Pestel
"la petite sirène":
Doublé chez Teletota
Ariel…………………Claire Guyot
Sebastien……………..Serge Pousar
Le roi Triton………………Jacques Deschamps
Polochon……………..Boris Roatta
Homard Boulevard……………Jacques Dynam
La crevette……………………Jean-Claude Donda
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Maxime
- Hors Ligne
- Expert
- Messages : 138
- Remerciements reçus 0
Merci Arachnée pour ces precisions
Pour ce qui est des noms de interpretes je suis pour je trouve que c'est un tres bonne idée
++
Maxime
-=- [ ¤ Maxime ¤ ] -=-
Nous aimons les génériques, et nous les aimons bien !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Meka
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 1315
- Remerciements reçus 0
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Voici ce que j'ai (pour les fiches "relookées"):
"les 3 mousquetaires": Jean-Jacques Debout
"les 4 filles du Dr March" (version C+): Chantal Goya
Idem (version la5): Claude Lombard
"But pour Rudy": Claude Lombard
"les chevaliers du zodiaque": Bernard Minet
"Cobra": Olivier Constantin
"Dragon Ball Z": Ariane Carletti
"Emi magique": Valérie Barouille
"Erika": Claude Lombard
"Ferdy la fourmi": Marie-Noëlle Neveu
"Jeanne et Serge": Valérie Barouille
"Juliette je t'aime": Bernard Minet
"la légende de Blanche-Neige": Naïké Fauveau
"Lucky Luke": Jacques Cardona
"Magical Dorémi 3": Claire Vallois
"Bioman 2": Bernard Minet
"les mystérieuses cités d'or": Jacques Cardona/ Groupe Apollo
"le petit lord": Claude Lombard
"Ranma 1/2": Bernard Minet
"Shurato": Bernard Minet
"Sonic" (1993): Alexis Tomassian
"sous le signe des mousquetaires": Michel Barouille
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.