Recherches : Inu22 - Source : ADN
| N° | Titres Français |
| 1 | Nous dissimulons nos véritables sentiments |
| 2 | Faites que les prières d'Alice ne s'exaucent pas |
| 3 | Maintenant... Tout de suite... |
| 4 | Ce jour où nous nous sommes rapprochés |
| 5 | Cela m'aurait évité de devoir affronter ton sourire |
| 6 | Aujourd'hui comme demain, nous marchons |
| 7 | Nos regards se sont enfin croisés |
| 8 | Je deviendrai ton ami, je t'en fais la promesse |
| 9 | Nous nous sommes mis à courir vers l'été |
| 10 | Celui qui a allumé la flamme d'Alice |
| 11 | Je ne laisserai personne quitter les lieux |
| 12 | Pour que ma voix te parvienne |
| N° | Titres Français | Titres Japonais |
| 1 | Nous dissimulons nos véritables sentiments | ぼくたちは、ほんとのこころを、かくしてる |
| 2 | Faites que les prières d'Alice ne s'exaucent pas | かみさま、アリスのこいが、えいえんにかないませんように |
| 3 | Maintenant... Tout de suite... | どうしても、いますぐ |
| 4 | Ce jour où nous nous sommes rapprochés | ほんとのこころをかくしたぼくらは、こうしてあのひ、てをくんだんだ |
| 5 | Cela m'aurait évité de devoir affronter ton sourire | きみのあんな笑顔、みなくてすんだのに |
| 6 | Aujourd'hui comme demain, nous marchons | 今日も明日も、歩く |
| 7 | Nos regards se sont enfin croisés | ぼくらの視線はようやく、交差したんだ |
| 8 | Je deviendrai ton ami, je t'en fais la promesse | きみのともだちになるって、ぜったい、なってみせるって |
| 9 | Nous nous sommes mis à courir vers l'été | そうして、ぼくらははしりだした、あの夏をめざして |
| 10 | Celui qui a allumé la flamme d'Alice | アリスにひをつけたのは、ぼくだった |
| 11 | Je ne laisserai personne quitter les lieux | 全員ここから、離れられなくしてやる |
| 12 | Pour que ma voix te parvienne | とどきますように |