Angela Anaconda
Titres | |
---|---|
Titre américain | Angela Anaconda |
Informations Générales | |
---|---|
Catégories | Série TV Animation |
Origines | États-Unis, Canada |
Année de production | 1999 |
Production | Bell Broadcast and New Media Fund, Decode Entertainment, C.O.R.E. Digital Pictures |
Format | 65 x 26 minutes |
Arrivée en France | 8 Janvier 2001 (France 3 : MNK) |
Staff | |
---|---|
Création | Joanna Ferrone, Sue Rose |
Réalisation | John Halfpenny, Kyle Menzies, Doug Masters |
Scénario | Jason Berlin, Jessica Wright, Mike Kramer, Kent Redeker |
Résumé :
Angela, une petite fille au visage couvert de taches de rousseur, a du mal à supporter l'une de ses camarades de classe, Nanette Manoir. Elle lui fait subir toutes sortes de mésaventures.
Résumé presse : Cartoon Network
Recherches : Gib' - Sources : Télétoon, Disney
N° | Titres Français | |
---|---|---|
1 | A | Les bêtes noires |
B | Les rats courageux | |
2 | A | Brise-glace |
B | Un sujet de vanité | |
3 | A | La remplaçante |
B | Un modèle de conduite | |
4 | A | Gagner son ciel |
B | Un amour de chien | |
5 | A | Le voleur de cœurs |
B | Il faut sauver le soldat Georgie | |
6 | A | Amis des beaux jours |
B | Une conscience tortu-rée | |
7 | A | De cape et d'épée |
B | Le chien les a mangés | |
8 | A | Mythe de banlieue |
B | La guerre des pizzas | |
9 | A | Collée à toi |
B | Difficile à avaler | |
10 | A | À la pêche |
B | La revanche des citrons | |
11 | A | Ma belle Lulu |
B | Johnny n'habite plus ici | |
12 | A | Le blues des toilettes |
B | L'ore-dure | |
13 | A | La fille de Mapperson |
B | Bisbille au quadrille | |
14 | A | Tables difficiles |
B | Œuvre d'art | |
15 | A | Angénéalogie |
B | Histoire à dormir debout | |
16 | A | Angela se met au vert |
B | Doublée par une doublure | |
17 | A | On coupe les cheveux en quatre |
B | Sale boulot | |
18 | A | Super maman |
B | Une absence remarquée | |
19 | A | Une vue imprenable |
B | Nanette perd pied | |
20 | A | Le martyre de Sainte Nanette |
B | Le passage | |
21 | A | Tout travail mérite salaire |
B | Cyrano d'Angela | |
22 | A | Insecticide |
B | Drôle de couple | |
23 | A | Tout le monde aime Gina |
B | La loi est dure | |
24 | A | Fièvre de cabine |
B | La vie est un roman | |
25 | A | Vrai ou faux |
B | La vie de famille | |
26 | A | La boucle de Nanette |
B | Le char de Georgie | |
27 | A | La lionne et la belette |
B | La malédiction de la momie | |
28 | A | La journée de la dinde |
B | L'arbre généalogique | |
29 | A | Adieu madame Pètesec |
B | La dame aux oiseaux de Tapewater Springs | |
30 | A | Échange de cadeaux |
B | Hourra, c'est Hanoukkah ! | |
31 | A | Retour à l'expéditeur |
B | Les jeunes talents | |
32 | A | Au golf |
B | Les chiots de Rex | |
33 | A | L'échange gastronomique |
B | Georgie dans les Rangerettes | |
34 | A | Carmella et Louise |
B | Salle des nouvelles | |
35 | A | La fille qui a toutes les réponses |
B | Les meilleures places | |
36 | A | Abra-abatti |
B | Stupide Cupidon | |
37 | A | Le grand prix |
B | La chasse aux voleurs | |
38 | A | Un échange surprenant |
B | La liste | |
39 | A | Libérez les insectes |
B | Le pogo | |
40 | A | La guerre des neiges |
B | Trahie | |
41 | A | L'arnaque d'Earhart |
B | La Grèce antique | |
42 | A | Point de non-retour |
B | Opération menace masquée | |
43 | A | Entente cordiale |
B | La reine du brocoli | |
44 | A | Tous pour un |
B | Oncle Nicky rajeuni | |
45 | A | Vive Bob le cosmonaute |
B | Une blague piquante | |
46 | A | Qui a peur ? |
B | La hantise d'Angela Anaconda | |
47 | A | Georgie dans la bulle en plastique |
B | Le camp d'Anaconda | |
48 | A | Le silence de Georgie |
B | Johnny apprend le swing | |
49 | A | Bonne vendeuse |
B | Pour l'amour du jeu | |
50 | A | Le fruit de nos labeurs |
B | Course automobile | |
51 | A | La saison du surf |
B | Satané chien | |
52 | A | L'enfance à vendre |
B | Yéti ou pas | |
53 | A | Attention, chiens léchants |
B | Il n'y a rien comme un bouquin | |
54 | A | Jimmy Jamal, Super Blatte |
B | Monsieur Meuhoui | |
55 | A | Disco Georgie |
B | Derek et sa moitié | |
56 | A | Les nouveaux voisins |
B | L'Angela de la nuit | |
57 | A | Des farces qui s'attrappent |
B | Camp de l'espace | |
58 | A | Bébé Lulu jure |
B | Drôles de photos | |
59 | A | Hurle avec les loups |
B | Feuilleton scolaire | |
60 | A | Jour de neige |
B | Le jeu de hockey | |
61 | A | Angela se mouille |
B | Pièce de musée | |
62 | A | Les travailleurs du burger |
B | Sur un arbre perché | |
63 | A | La prise d'Angela |
B | Chaussure à ses pieds | |
64 | A | Docteur Canardani |
B | Ne dis pas de mal | |
65 | A | Refus de se disputer |
B | C'est à en perdre la tête |
N° | Titres Français | Titres Américains | |
---|---|---|---|
1 | A | Les bêtes noires | Pet Peeves |
B | Les rats courageux | Rat Heroes | |
2 | A | Brise-glace | Ice Breakers |
B | Un sujet de vanité | You're so Vain | |
3 | A | La remplaçante | The Substitute |
B | Un modèle de conduite | Model Behavior | |
4 | A | Gagner son ciel | Touched by an Angel-a |
B | Un amour de chien | Puppy Love | |
5 | A | Le voleur de cœurs | Who's Sari Now |
B | Il faut sauver le soldat Georgie | Saving Private Gordy | |
6 | A | Amis des beaux jours | Fairweather Friends |
B | Une conscience tortu-rée | Turtle Confessions | |
7 | A | De cape et d'épée | Cloak and Dagger |
B | Le chien les a mangés | The Dog Ate It | |
8 | A | Mythe de banlieue | Hot Bob & Chocolate |
B | La guerre des pizzas | Pizza Wars | |
9 | A | Collée à toi | Stuck on You |
B | Difficile à avaler | Hard to Swallow | |
10 | A | À la pêche | Gone Fishing |
B | La revanche des citrons | Gina Jackie Joyner | |
11 | A | Ma belle Lulu | My Fair Lulu |
B | Johnny n'habite plus ici | Johnny Doesn't Live Here Anymore | |
12 | A | Le blues des toilettes | Bathroom Blues |
B | L'ore-dure | Garbage Swingers | |
13 | A | La fille de Mapperson | Mapperson's Daughter |
B | Bisbille au quadrille | Big Ho-Down | |
14 | A | Tables difficiles | Rough Times Tables |
B | Œuvre d'art | Works of Art | |
15 | A | Angénéalogie | Angela Who |
B | Histoire à dormir debout | Rockabye Abatti | |
16 | A | Angela se met au vert | Green with Envy |
B | Doublée par une doublure | Two Can Play | |
17 | A | On coupe les cheveux en quatre | Cut to the Chase |
B | Sale boulot | Dirty Work | |
18 | A | Super maman | Super Mom |
B | Une absence remarquée | Skipping Lessons | |
19 | A | Une vue imprenable | View to a Brinks |
B | Nanette perd pied | Injury to Insult | |
20 | A | Le martyre de Sainte Nanette | The Martyrdom of Saint Nanette |
B | Le passage | The Crossing | |
21 | A | Tout travail mérite salaire | Labor Pains |
B | Cyrano d'Angela | Cyrano D'Angela | |
22 | A | Insecticide | Crazed and Confused |
B | Drôle de couple | Strange Bedfellows | |
23 | A | Tout le monde aime Gina | Everybody Loves Gina |
B | La loi est dure | Halls of Justice | |
24 | A | Fièvre de cabine | Cabin Fever |
B | La vie est un roman | Don't Overdue It | |
25 | A | Vrai ou faux | Kar-Lean on Me |
B | La vie de famille | Slice of Life | |
26 | A | La boucle de Nanette | The Nanette Lock |
B | Le char de Georgie | Gordy Floats | |
27 | A | La lionne et la belette | The Lion, The Witch, and the Weasel |
B | La malédiction de la momie | Curse of the Mummy | |
28 | A | La journée de la dinde | No Thanksgiving |
B | L'arbre généalogique | Family Tree | |
29 | A | Adieu madame Pètesec | Goodbye Mrs. Brinks |
B | La dame aux oiseaux de Tapewater Springs | The Birthday of Tapwater Springs | |
30 | A | Échange de cadeaux | Secret Santa |
B | Hourra, c'est Hanoukkah ! | The Chanukah Story | |
31 | A | Retour à l'expéditeur | Return to Sender |
B | Les jeunes talents | I Wanna Mold your Band | |
32 | A | Au golf | Don't be Caddie |
B | Les chiots de Rex | The Pup who would be King | |
33 | A | L'échange gastronomique | Cheese under Pressure |
B | Georgie dans les Rangerettes | Troop or Consequences | |
34 | A | Carmella et Louise | The Great Granny Grudge |
B | Salle des nouvelles | News at Eleven | |
35 | A | La fille qui a toutes les réponses | The Girl with all the Answers |
B | Les meilleures places | Good Seats | |
36 | A | Abra-abatti | Abra-Abatti |
B | Stupide Cupidon | Stupid Cupid | |
37 | A | Le grand prix | Vicious Cycle |
B | La chasse aux voleurs | To Catch a Thief | |
38 | A | Un échange surprenant | French Connection |
B | La liste | The List | |
39 | A | Libérez les insectes | A Bug Responsibility |
B | Le pogo | Pogo-A-Go-Go | |
40 | A | La guerre des neiges | Snow Mercy |
B | Trahie | Be-Trayed | |
41 | A | L'arnaque d'Earhart | Earhart's Heirloom |
B | La Grèce antique | Ancient Greeks | |
42 | A | Point de non-retour | Brinks of no Return |
B | Opération menace masquée | Operation Ringside | |
43 | A | Entente cordiale | Eating with the Enemy |
B | La reine du brocoli | Brocc-Fest | |
44 | A | Tous pour un | All for One |
B | Oncle Nicky rajeuni | Uncle Nicky's Midlife Crisis | |
45 | A | Vive Bob le cosmonaute | On the Humanatees |
B | Une blague piquante | In a Pepper Pickle | |
46 | A | Qui a peur ? | Boo-Who ?? |
B | La hantise d'Angela Anaconda | The Haunting of Angela Anaconda | |
47 | A | Georgie dans la bulle en plastique | Gordy in the Plastic Bubble |
B | Le camp d'Anaconda | Camp Anaconda | |
48 | A | Le silence de Georgie | Sound of Silence |
B | Johnny apprend le swing | Johnny Learns to Swing | |
49 | A | Bonne vendeuse | Firm-A-Foam |
B | Pour l'amour du jeu | For the Love of the Game | |
50 | A | Le fruit de nos labeurs | Jiggly Fruit Classic |
B | Course automobile | RaceCar Race | |
51 | A | La saison du surf | Surf's Up |
B | Satané chien | Dog Gone It | |
52 | A | L'enfance à vendre | Childhood for Sale |
B | Yéti ou pas | The Best is Yeti to Come | |
53 | A | Attention, chiens léchants | Canine to Five |
B | Il n'y a rien comme un bouquin | Yellow Book Road | |
54 | A | Jimmy Jamal, Super Blatte | Jimmy Jamal, Super Beetle |
B | Monsieur Meuhoui | I'm with Stupid | |
55 | A | Disco Georgie | Saturday Night Gordy |
B | Derek et sa moitié | Derek's Better Half | |
56 | A | Les nouveaux voisins | There Goes the Neighborhood |
B | L'Angela de la nuit | Open all Night | |
57 | A | Des farces qui s'attrappent | Pranks for the Memories |
B | Camp de l'espace | Space Camp | |
58 | A | Bébé Lulu jure | The Curse of Baby Lulu |
B | Drôles de photos | Funny Photos | |
59 | A | Hurle avec les loups | Nonna's Lib |
B | Feuilleton scolaire | All my Students | |
60 | A | Jour de neige | There's no Day like Snow Day |
B | Le jeu de hockey | The Puck Stops here | |
61 | A | Angela se mouille | Diving Miss Angela |
B | Pièce de musée | Window Pain | |
62 | A | Les travailleurs du burger | Part Time Jerks |
B | Sur un arbre perché | Out on a Limb | |
63 | A | La prise d'Angela | Enter Angela |
B | Chaussure à ses pieds | If the Shoe Fits | |
64 | A | Docteur Canardani | Dr. Ducksworthy |
B | Ne dis pas de mal | Speak no Evil | |
65 | A | Refus de se disputer | The Non-Non Fight |
B | C'est à en perdre la tête | Driving me Crazy |
Angela Anaconda © Bell Broadcast and New Media Fund / Decode Entertainment / C.O.R.E. Digital Pictures
En ligne depuis le 10/09/2007 - Dernières modifications le 28/04/2024