- Messages : 845
- Karma: 1
- Remerciements reçus 1
Listing VO-VF Cat's Eye
- San Shun
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
il y a 18 ans 2 mois - il y a 17 ans 11 mois #30787 par San Shun
Voici la traduction des 2 Saisons de Cat's Eye:
- En premier la traduction du titre VO suivi du titre en VF.
Saison 1 :
01/ Quant à toi voleuse sexy _ Une Dangereuse Relation.
02/ Bienvenue à la Police _ Bienvenue dans Notre Ville.
03/ Prenez Garde à l’Agaçant Petit Démon _ Petit Diable Curieux.
04/ Le Rival, Un Parfum de Paris _ La Fiancée.
05/ Vol de Nuit est un Parfum Dangereux _ Un Vol de Nuit Risqué.
06/ Seulement les Sentiments d’un Petit Ami _ Sentiments Amoureux.
07/ Un Splendide Signe d’Amour _ J’aime Hitomi.
08/ Lointain Totochino _ Intouchable.
09/ Une Poursuite très Etrange _ Une Chasse Amusante.
10/ La Nourriture Préférée des Chiens _ Aimes-tu la Nourriture pour Chien ?
11/ La Dangereuse Tentation de l’Amérique _ Une Tentation Dangereuse.
12/ La Dangereuse Tentation de l’Europe _ Le Tableau de la Tentation.
13/ Ne T’en vas pas mon Amour ! _ Ne T’en vas pas mon Amour !
14/ La Rançon de Cléôpatre _ La Rançon de Cléôpatre.
15/ À Minuit, Vole en Collant ! _ Les Clôches du Mariage.
16/ Lundi, Lorsque tu souris _ Lundi, Le Jour du Sourire.
17/ Pour le Dieu de la Mort, Une Balle Suffira. _ Le Musée.
18/ Acculée [ou] Mise au Pied du Mur _ Cat’s sur le Ring.
19/ Bonsoir à Toi Seulement [ou Un Bonsoir Seulement pour Toi] _ Bon Après-midi.*
*Voilà la réponse à ta question Gib, tu te demandais pourquoi ce titre en VF, tout simplement car il s'inspire du titre jap lol ! ^^'
20/ Vacances en Amoureux _ Auto-Stop.
21/ Une Fois Seulement un Tête-à-tête avec Vous_ Rendez-vous avec Cat’s Eyes.
22/ Le Visiteur du Jour où la Neige Tombe [ou] Le Visiteur du Jour Neigeux. _ La Cousine.
23/ L’Hiver, Soleil Chaud de l’Amour _ Benjamin.
24/ Le Père Noël Venu du Ciel _ Joyeux Noël !
25/ Lorsque la cloche sonne 12h _ Quand la Cloche Sonne 12 Fois.
26/ De l’île de Lunan avec Amour _ Mystérieuse île du Sud.
27/ Crise sur l’île de Lunan _ L’île.
28/ La Mémoire Perdue _ La Mémoire Perdue.
29/ Un Splendide Spectacle _ Top Model.
30/ Le Centre Sportif à l’Odeur de Mort _ Un Concurrent.
31/ Celà a commencé par un Baiser _ Cà commence par un Baiser.
32/ Le Musée d’Arts Plein de Dangers _ Musée Piégé.
33/ L’objectif, Faire sa Demande en Mariage _ La Demande.
34/ Avez-vous Vu Heinz ? _ On Brouille les Pistes.
35/ Révélation! Le Secret de Cat’s _ Un Paysage Japonais.
36/ L’Homme qui Connaît Heinz _ Nouveau Départ.
Saison 2 :
37/ Les Cat’s reviennent de France _ Les Cat’s Eyes à Paris.
38/ Humide Agitation _ Mutation Difficile.
39/ La Rançon de l’Ange _ Ange Gardien.
40/ Effrayé dans l’Obscurité Totale _ Surprise dans le Noir.
41/ Le Chasseur est un Gradé (Policier) _ Chambre Forte.
42/ Le « Je T’aime » Volé _ 107.
43/ Une Vie Savoureuse _ Douceur de Vivre.
44/ Un Beau Piège _ Joli Piège.
45/ La Folle Chanson de l’Amour_ Mélodie d’Amour.
46/ Le Jeu le Plus Dangereux _ Jeux Dangereux.
47/ Le Cadeau est le Vin de Papa _ Cadeau du Père.
48/ Le Mystère d’une Nuit d’Hiver _ Mystère Chimique.
49/ Le Blues de la Baie de Yokohama _ Yokohama Blues.
50/ Dans la Larme d’une Etoile _ Les Larmes des Etoiles.
51/ Le Mariage du Mensonge _ Faux Mariage.
52/ Prêter Attention à une Douce Invitation _ Dangereuse Tentation.
53/ Adieu, Mouette de l’Hiver _ Good Bye.
54/ La Femme dont le Chef est Amoureux _ La Mouette Rieuse.
55/ Le Trio de la Station Inunari [ou Le Trio de la BRB] _ La Statue.
56/ Les Soucis de l’élève Transféré [ou du Nouvel élève] _ Le Violon.
57/ Le Requiem des Canailles _ Requiem pour les Méchants.
58/ Toshio Aimant la Mystérieuse Femme _ Amoureux d’une Femme Mystérieuse.
59/ Soudain l’Amour _ Soudain l’Amour.
60/ Un Chaud Premier Avril _ Le Condor.
61/ Bousculade de Caprices _ Je te Hais.
62/ Mi-Temps d’Amour _ Cachette.
63/ Ne Pleurez Pas! Le Trio Uninari [ou Le Trio de la BRB] _ Ne Pleure Pas.
64/ Adieu, mes Mamans _ Au Revoir mes Mamans.
65/ Toast sous la Pleine Lune _ Le Pouvoir de l’Âge.
66/ Danser sous un Ciel Etoilé _ Dansons !
67/ Le Merveilleux Collant _ Vive la Miss !
68/ Eperduement Amoureux d’Hitomi _ Tu me rends Folle.
69/ Peine de Coeur Pour Cat’s _ Don Juan.
70/ À la Croix du Sud, Avec Amour _ Sur la Route du Sud.
71/ La Silhouette d’un Visage _ Attrapé par une Caméra.
72/ Seulement une Chance de Voler _ Seulement une Chance.
73/ Lever de Rideau Amoureux _ Lever le Voile.
Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!
Listing VO-VF Cat's Eye a été créé par San Shun
Voici la traduction des 2 Saisons de Cat's Eye:
- En premier la traduction du titre VO suivi du titre en VF.
Saison 1 :
01/ Quant à toi voleuse sexy _ Une Dangereuse Relation.
02/ Bienvenue à la Police _ Bienvenue dans Notre Ville.
03/ Prenez Garde à l’Agaçant Petit Démon _ Petit Diable Curieux.
04/ Le Rival, Un Parfum de Paris _ La Fiancée.
05/ Vol de Nuit est un Parfum Dangereux _ Un Vol de Nuit Risqué.
06/ Seulement les Sentiments d’un Petit Ami _ Sentiments Amoureux.
07/ Un Splendide Signe d’Amour _ J’aime Hitomi.
08/ Lointain Totochino _ Intouchable.
09/ Une Poursuite très Etrange _ Une Chasse Amusante.
10/ La Nourriture Préférée des Chiens _ Aimes-tu la Nourriture pour Chien ?
11/ La Dangereuse Tentation de l’Amérique _ Une Tentation Dangereuse.
12/ La Dangereuse Tentation de l’Europe _ Le Tableau de la Tentation.
13/ Ne T’en vas pas mon Amour ! _ Ne T’en vas pas mon Amour !
14/ La Rançon de Cléôpatre _ La Rançon de Cléôpatre.
15/ À Minuit, Vole en Collant ! _ Les Clôches du Mariage.
16/ Lundi, Lorsque tu souris _ Lundi, Le Jour du Sourire.
17/ Pour le Dieu de la Mort, Une Balle Suffira. _ Le Musée.
18/ Acculée [ou] Mise au Pied du Mur _ Cat’s sur le Ring.
19/ Bonsoir à Toi Seulement [ou Un Bonsoir Seulement pour Toi] _ Bon Après-midi.*
*Voilà la réponse à ta question Gib, tu te demandais pourquoi ce titre en VF, tout simplement car il s'inspire du titre jap lol ! ^^'
20/ Vacances en Amoureux _ Auto-Stop.
21/ Une Fois Seulement un Tête-à-tête avec Vous_ Rendez-vous avec Cat’s Eyes.
22/ Le Visiteur du Jour où la Neige Tombe [ou] Le Visiteur du Jour Neigeux. _ La Cousine.
23/ L’Hiver, Soleil Chaud de l’Amour _ Benjamin.
24/ Le Père Noël Venu du Ciel _ Joyeux Noël !
25/ Lorsque la cloche sonne 12h _ Quand la Cloche Sonne 12 Fois.
26/ De l’île de Lunan avec Amour _ Mystérieuse île du Sud.
27/ Crise sur l’île de Lunan _ L’île.
28/ La Mémoire Perdue _ La Mémoire Perdue.
29/ Un Splendide Spectacle _ Top Model.
30/ Le Centre Sportif à l’Odeur de Mort _ Un Concurrent.
31/ Celà a commencé par un Baiser _ Cà commence par un Baiser.
32/ Le Musée d’Arts Plein de Dangers _ Musée Piégé.
33/ L’objectif, Faire sa Demande en Mariage _ La Demande.
34/ Avez-vous Vu Heinz ? _ On Brouille les Pistes.
35/ Révélation! Le Secret de Cat’s _ Un Paysage Japonais.
36/ L’Homme qui Connaît Heinz _ Nouveau Départ.
Saison 2 :
37/ Les Cat’s reviennent de France _ Les Cat’s Eyes à Paris.
38/ Humide Agitation _ Mutation Difficile.
39/ La Rançon de l’Ange _ Ange Gardien.
40/ Effrayé dans l’Obscurité Totale _ Surprise dans le Noir.
41/ Le Chasseur est un Gradé (Policier) _ Chambre Forte.
42/ Le « Je T’aime » Volé _ 107.
43/ Une Vie Savoureuse _ Douceur de Vivre.
44/ Un Beau Piège _ Joli Piège.
45/ La Folle Chanson de l’Amour_ Mélodie d’Amour.
46/ Le Jeu le Plus Dangereux _ Jeux Dangereux.
47/ Le Cadeau est le Vin de Papa _ Cadeau du Père.
48/ Le Mystère d’une Nuit d’Hiver _ Mystère Chimique.
49/ Le Blues de la Baie de Yokohama _ Yokohama Blues.
50/ Dans la Larme d’une Etoile _ Les Larmes des Etoiles.
51/ Le Mariage du Mensonge _ Faux Mariage.
52/ Prêter Attention à une Douce Invitation _ Dangereuse Tentation.
53/ Adieu, Mouette de l’Hiver _ Good Bye.
54/ La Femme dont le Chef est Amoureux _ La Mouette Rieuse.
55/ Le Trio de la Station Inunari [ou Le Trio de la BRB] _ La Statue.
56/ Les Soucis de l’élève Transféré [ou du Nouvel élève] _ Le Violon.
57/ Le Requiem des Canailles _ Requiem pour les Méchants.
58/ Toshio Aimant la Mystérieuse Femme _ Amoureux d’une Femme Mystérieuse.
59/ Soudain l’Amour _ Soudain l’Amour.
60/ Un Chaud Premier Avril _ Le Condor.
61/ Bousculade de Caprices _ Je te Hais.
62/ Mi-Temps d’Amour _ Cachette.
63/ Ne Pleurez Pas! Le Trio Uninari [ou Le Trio de la BRB] _ Ne Pleure Pas.
64/ Adieu, mes Mamans _ Au Revoir mes Mamans.
65/ Toast sous la Pleine Lune _ Le Pouvoir de l’Âge.
66/ Danser sous un Ciel Etoilé _ Dansons !
67/ Le Merveilleux Collant _ Vive la Miss !
68/ Eperduement Amoureux d’Hitomi _ Tu me rends Folle.
69/ Peine de Coeur Pour Cat’s _ Don Juan.
70/ À la Croix du Sud, Avec Amour _ Sur la Route du Sud.
71/ La Silhouette d’un Visage _ Attrapé par une Caméra.
72/ Seulement une Chance de Voler _ Seulement une Chance.
73/ Lever de Rideau Amoureux _ Lever le Voile.
Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!
Dernière édition: il y a 17 ans 11 mois par .
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
il y a 18 ans 2 mois #30790 par Arachnée
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Réponse de Arachnée sur le sujet Listing VO-VF Cat's Eye
Merci.
Enfin bon, fallait pas trop leur en demander à AB, quand on voit tous les overlays bourrés de fautes d'orthographes sur des séries comme "Ranma 1/2"... ^^;;
Oui mais "bonsoir" et "bon après-midi" ça n'est pas la même chose.San Shun écrit: En premier la traduction du titre VO suivi du titre en VF.
19/ Bonsoir à Vous _ Bon Après-midi.*
*Voilà la réponse à ta question Gib, tu te demandais pourquoi ce titre en VF, tout simplement car c'est le titre jap lol ! ^^'
Enfin bon, fallait pas trop leur en demander à AB, quand on voit tous les overlays bourrés de fautes d'orthographes sur des séries comme "Ranma 1/2"... ^^;;
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Kurama
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 1224
- Remerciements reçus 2
il y a 18 ans 2 mois #30792 par Kurama
N'oubliez jamais que traduire du japonais, ce n'est pas traduire des mots, mais traduire des idées.
Un grand merci aux personnes qui permettent à la section "Guides des séries" de survivre.
Réponse de Kurama sur le sujet Listing VO-VF Cat's Eye
A une nuance près que tu n'as pas traduite non plus ! (le "dake" a son importance) --> Un petit bonsoir, rien que pour toi. (je mets volontairement "toi" et non "vous" parce qu'Hitomi tutoie Toshio en français et je mets "petit" devant "bonsoir" pour renforcer l'idée d'une personne qui parle à une autre qui lui est proche, "bonsoir" tout seul étant trop froid).San Shun écrit: 19/ Bonsoir à Vous _ Bon Après-midi.*
*Voilà la réponse à ta question Gib, tu te demandais pourquoi ce titre en VF, tout simplement car c'est le titre jap lol ! ^^'
N'oubliez jamais que traduire du japonais, ce n'est pas traduire des mots, mais traduire des idées.
Un grand merci aux personnes qui permettent à la section "Guides des séries" de survivre.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- San Shun
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 845
- Karma: 1
- Remerciements reçus 1
il y a 18 ans 2 mois #30804 par San Shun
Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!
Réponse de San Shun sur le sujet Listing VO-VF Cat's Eye
Autant pour moi Shin, mais en fait, en recopiant, je n'ai pas mis la "bonne version" lol ! Du coup, avec ta remarque j'ai rectifié le titre 19 qui devrait maintenant te convenir! D'ailleurs j'ai mis le tutoiement comme tu me l'as indiqué, moi je suis très poli lol je vouvoie, n'est ce pas Shin? lol
Je te rapelle que je suis super novice en jap et afin de coller au mieux, je fais en priorité des séries diffusées que j'ai pu voir, comme Cat's et d'autres qui suivront comme pour Détective Conan où je vérifie si ma traduc colle avec l'épisode vu que tous les épisodes n'ont pas été diffusés sur France 3 au moment où j'effectuais les traducs.
Je te rapelle que je suis super novice en jap et afin de coller au mieux, je fais en priorité des séries diffusées que j'ai pu voir, comme Cat's et d'autres qui suivront comme pour Détective Conan où je vérifie si ma traduc colle avec l'épisode vu que tous les épisodes n'ont pas été diffusés sur France 3 au moment où j'effectuais les traducs.
Je suis Shun, le Chevalier Andromède à la chaîne Interstellaire !!
À Moi, Chaîne Nébulaire !! Nébula Chain !!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.