Titre originaux "Un garçon formidable"
- REX
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
il y a 18 ans 9 mois #28257 par REX
Yûki ha hitobito no chûshin ni aru.
Sore ha tanni mitsukerubeshi.
Titre originaux "Un garçon formidable" a été créé par REX
Ben voilà, histoire d'être encore un peu présent dans la traduc des listings vo, je vous propose ici celui d'un garçon formidable, en parallèle à sa diffusion sur Mangas
A noter que j'ai ajouté plusieurs anotations culturelles ainsi que des liens dans lequel vous trouverez des détails sur l'anotation en question
TSUYOSHI SHIKKARISHINASAI
(Soit fort Tsuyoshi !)
001 - Tsuyoshi est fragile !!
002 - Les fins de mois sont dures !
003 - Le grand jour de Tsuyoshi
004 - La lotterie du châtiment
005 - La pitoyable chasse aux champignons
Dans le titres, le terme exact utilisé est Matsutake qui se traduit par "Tricholome". Les tricholomes sont une famille de champignons principalements formés d'espèces à lamelles et à spores blanches.
*http://fr.wikipedia.org/wiki/Tricholome_Pied_bleu*
*http://users.skynet.be/hmp.productions/Champignons/tricholome.htm*
006 - Le grand tournoi de tennis de la ville
007 - Un défi à la patience !
008 - La fugue de Tsuyoshi
009 - Le héros venu de l'espace
010 - Un magnifique amour familial
011 - Un magnifique amour familial
012 - Haaa, Tsuyoshi, cette nuit...
013 - Un bentô d'un premier amour amer
014 - OH ! La fille qui danse
015 - L'entrevue en mariage de ma soeur
016 - Mon rival est fort !!
017 - Le maître bouillonant de Tsuyoshi
018 - L'anniversaire de Maman
019 - Tsuyoshi est populaire
020 - La révolte hospitalière de Tsuyoshi
021 - La révolte de l'homme le 3 mars
022 - Accident au ski !?
023 - Grand-mère arrive
024 - L'amour de Keiko et Keiko
025 - Papa revient
026 - Lorsque fleurissent les fleurs de cerisiers...
027 - L'école du ciel bleu de Tsuyoshi
028 - Un amour de jeunesse
029 - Cours, Watanabe !
030 - La fugue du 5 mai
031 - La technique de Mai-chan !!
032 - On est la troupes des jeunes détectives
033 - Un agréables magasins de bonbons
034 - Moment critique pour Tsuyoshi !!
035 - C'est la festival ! Wasshoi !!
Wasshoi est le cri poussé par les porteur du Mikoshi lors de festivals souvent organisé envers les dieux à la fin de l'été pour les remercier des récoltes. Le Mikoshi est une sorte d'arche plutôt lourde porté à plusieurs, d'où les "Wasshoi" pour se donner du courage. C'est un peu notre "Ho Hisse !" à nous.
*http://www.japonophile.com/article_omikoshi_fr.html*
036 - Je veux mon permis de conduire !!
037 - Les grandes manoeuvres du régime
038 - A vendre ! Les bentô de Tsuyoshi
039 - Le premier amour de Maman
040 - A Nagisa...
041 - Kôshien est restoré
Le Kôshien est le stade où se déroule le tournoi national de baseball entre lycées. Tous les lycéens joueurs de baseball rêvent de jouer dans ce stade, qui peut leur ouvrir les portes du monde des pros s'ils se distingues lors des matchs.
*http://www.tokitsu.com/presentation/articles/fr/
sport-dictionnaire-de-la-civilisation-japonaise/
baseball-sport-dequipes-yakyu-dequipe-meilleurs-
joueurs-de-base-ball.html*
042 - Keiko, un bon chien ?
043 - Un été chaud pour la famille Igawa
044 - La terrible révolte de l'argent
045 - Le voyage d'été, la rencontre
046 - Le voyage d'été, l'aventure
047 - La berceuse de la rentrée des classes
048 - Le typhon et le jeune homme
049 - Le contrôle de santé
050 - Un invité inattendu ?
051 - Un excès de rage ! Le concour des gloutons
052 - C'est le foot ! Ooooola !!
053 - Leur fêtes culturelles à eux deux
054 - C'est partis ! Les vacances à l'étranger
055 - Une découverte !? Un trésor fantôme
056 - Une demande en larmes
057 - Maman aux élections !!
058 - Scoop ! Le journal des enfants
059 - C'est dur d'être serveur
060 - L'histoire de la bague à Papa
061 - Méfiez-vous des devins !
062 - L'opération secrète de Noël
063 - La grande révolte amoureuse qui sauve la fin d'année
064 - Les cours de sushis de Yûta
065 - Majeur grâce à vous !!
066 - L'amoureux
067 - Le match de golf !!
068 - Les soupçons de Papa
069 - La finale pour le gagnant du shopping !!
070 - Qui est le vrai criminel !?
071 - La stratégie de proposition en mariage
072 - La formation de future mariée pour Keiko
073 - Un match de sueurs et larmes !!
074 - Le rêve de Tsuyoshi
075 - April fool
076 - La révolte du déménagement des voisins
077 - Super robot numéro Tsuyoshi
078 - Mes trois soeurs
079 - J'ai vu un papillon doré !!
080 - La journée d'Hatakakko
081 - Un bon jour ? Celui de Maman
082 - Héroique !! La bataille du non à l'alcool
083 - Le grand défi !!
084 - Le premier amour de Mai
085 - Le chat est un Koban !?
Le koban est une pièce d'or ovale de l'ère Edo que certains Maneki neko (statuette de chat assis que l'on retrouve dans les maisons ou les boutiques. Il est censé apporté la chance et le bonheur) portent dans leurs pattes où sur leur tête. Une autre définition du mot "Koban", mais qui n'a pas vraiment de rapport ici, est un poste de police de proximité que l'on trouve dans tous les quartiers avec un agent en service à toutes heures.
*http://www.felinomania.com/maneki1.htm*
086 - L'oeuvre de Yumi-chan
087 - Keiko-san rêve
088 - C'est parti !! Les jeunes détectives
089 - Une prière au Tanabata
Le Tanabata est une fête traditionnele. Aussi appelé Hoshi matsuri, on la fête en général le 7 août, même si certaines localités la fête toujours le 7 juillet en rapport avec la légende. Lors de cette fête, on décore des branches de bambou avec des pompons, des lampions, des tanzaku (bandes de papiers colorées) et autres talismans. Sur chaques bandelettes de papiers accrochées au bambou, un poème y est écrit, exprimant le souhait de son auteur à voir se réaliser un amour où encore de devenir meilleur en classe.
*http://japan.chez-alice.fr/Tokyo/Japon/Tanabata.htm*
090 - Un voyage aux onsen palpitant
Un onsen est une source chaude généralement en plein air qui tire sa chaleur de la proximité d'un volcan.
*http://fr.wikipedia.org/wiki/Onsen*
091 - Crash ! Les démons de l'arène
092 - Une lettre d'amour pleine d'illusion
093 - Les vieux jours de Maman
094 - La révolte des monstres Gegege
095 - Des femmes égoïstes
096 - Un charmant melon
097 - Le combat de Tsuyoshi
098 - Le chef policier de Maman
099 - Litlle Lion
100 - Un dangeureux festival du film
101 - Deux personnes
102 - La fugue de Watanabe
103 - Un dinner à deux
104 - Pêche dans la ville
105 - Le festival de l'école s'est envolé
106 - L'ouverture d'un nouveau magasin, le "Take no Yû"
"Take no Yuu" signifie littéralement "L'eau chaude des bambous". On peut donc penser qu'il s'agit de sources chaudes aux milieu des bambous (avis perso)
107 - Le coeur d'une fille vacille
108 - L'aïkido dansant
109 - Le groupe des ninjas de Tsuyoshi
110 - La triste déclaration d'indépendance
111 - La décision de Sagino-san
112 - L'amour ? Il est éternel...
A noter que j'ai ajouté plusieurs anotations culturelles ainsi que des liens dans lequel vous trouverez des détails sur l'anotation en question
TSUYOSHI SHIKKARISHINASAI
(Soit fort Tsuyoshi !)
001 - Tsuyoshi est fragile !!
002 - Les fins de mois sont dures !
003 - Le grand jour de Tsuyoshi
004 - La lotterie du châtiment
005 - La pitoyable chasse aux champignons
Dans le titres, le terme exact utilisé est Matsutake qui se traduit par "Tricholome". Les tricholomes sont une famille de champignons principalements formés d'espèces à lamelles et à spores blanches.
*http://fr.wikipedia.org/wiki/Tricholome_Pied_bleu*
*http://users.skynet.be/hmp.productions/Champignons/tricholome.htm*
006 - Le grand tournoi de tennis de la ville
007 - Un défi à la patience !
008 - La fugue de Tsuyoshi
009 - Le héros venu de l'espace
010 - Un magnifique amour familial
011 - Un magnifique amour familial
012 - Haaa, Tsuyoshi, cette nuit...
013 - Un bentô d'un premier amour amer
014 - OH ! La fille qui danse
015 - L'entrevue en mariage de ma soeur
016 - Mon rival est fort !!
017 - Le maître bouillonant de Tsuyoshi
018 - L'anniversaire de Maman
019 - Tsuyoshi est populaire
020 - La révolte hospitalière de Tsuyoshi
021 - La révolte de l'homme le 3 mars
022 - Accident au ski !?
023 - Grand-mère arrive
024 - L'amour de Keiko et Keiko
025 - Papa revient
026 - Lorsque fleurissent les fleurs de cerisiers...
027 - L'école du ciel bleu de Tsuyoshi
028 - Un amour de jeunesse
029 - Cours, Watanabe !
030 - La fugue du 5 mai
031 - La technique de Mai-chan !!
032 - On est la troupes des jeunes détectives
033 - Un agréables magasins de bonbons
034 - Moment critique pour Tsuyoshi !!
035 - C'est la festival ! Wasshoi !!
Wasshoi est le cri poussé par les porteur du Mikoshi lors de festivals souvent organisé envers les dieux à la fin de l'été pour les remercier des récoltes. Le Mikoshi est une sorte d'arche plutôt lourde porté à plusieurs, d'où les "Wasshoi" pour se donner du courage. C'est un peu notre "Ho Hisse !" à nous.
*http://www.japonophile.com/article_omikoshi_fr.html*
036 - Je veux mon permis de conduire !!
037 - Les grandes manoeuvres du régime
038 - A vendre ! Les bentô de Tsuyoshi
039 - Le premier amour de Maman
040 - A Nagisa...
041 - Kôshien est restoré
Le Kôshien est le stade où se déroule le tournoi national de baseball entre lycées. Tous les lycéens joueurs de baseball rêvent de jouer dans ce stade, qui peut leur ouvrir les portes du monde des pros s'ils se distingues lors des matchs.
*http://www.tokitsu.com/presentation/articles/fr/
sport-dictionnaire-de-la-civilisation-japonaise/
baseball-sport-dequipes-yakyu-dequipe-meilleurs-
joueurs-de-base-ball.html*
042 - Keiko, un bon chien ?
043 - Un été chaud pour la famille Igawa
044 - La terrible révolte de l'argent
045 - Le voyage d'été, la rencontre
046 - Le voyage d'été, l'aventure
047 - La berceuse de la rentrée des classes
048 - Le typhon et le jeune homme
049 - Le contrôle de santé
050 - Un invité inattendu ?
051 - Un excès de rage ! Le concour des gloutons
052 - C'est le foot ! Ooooola !!
053 - Leur fêtes culturelles à eux deux
054 - C'est partis ! Les vacances à l'étranger
055 - Une découverte !? Un trésor fantôme
056 - Une demande en larmes
057 - Maman aux élections !!
058 - Scoop ! Le journal des enfants
059 - C'est dur d'être serveur
060 - L'histoire de la bague à Papa
061 - Méfiez-vous des devins !
062 - L'opération secrète de Noël
063 - La grande révolte amoureuse qui sauve la fin d'année
064 - Les cours de sushis de Yûta
065 - Majeur grâce à vous !!
066 - L'amoureux
067 - Le match de golf !!
068 - Les soupçons de Papa
069 - La finale pour le gagnant du shopping !!
070 - Qui est le vrai criminel !?
071 - La stratégie de proposition en mariage
072 - La formation de future mariée pour Keiko
073 - Un match de sueurs et larmes !!
074 - Le rêve de Tsuyoshi
075 - April fool
076 - La révolte du déménagement des voisins
077 - Super robot numéro Tsuyoshi
078 - Mes trois soeurs
079 - J'ai vu un papillon doré !!
080 - La journée d'Hatakakko
081 - Un bon jour ? Celui de Maman
082 - Héroique !! La bataille du non à l'alcool
083 - Le grand défi !!
084 - Le premier amour de Mai
085 - Le chat est un Koban !?
Le koban est une pièce d'or ovale de l'ère Edo que certains Maneki neko (statuette de chat assis que l'on retrouve dans les maisons ou les boutiques. Il est censé apporté la chance et le bonheur) portent dans leurs pattes où sur leur tête. Une autre définition du mot "Koban", mais qui n'a pas vraiment de rapport ici, est un poste de police de proximité que l'on trouve dans tous les quartiers avec un agent en service à toutes heures.
*http://www.felinomania.com/maneki1.htm*
086 - L'oeuvre de Yumi-chan
087 - Keiko-san rêve
088 - C'est parti !! Les jeunes détectives
089 - Une prière au Tanabata
Le Tanabata est une fête traditionnele. Aussi appelé Hoshi matsuri, on la fête en général le 7 août, même si certaines localités la fête toujours le 7 juillet en rapport avec la légende. Lors de cette fête, on décore des branches de bambou avec des pompons, des lampions, des tanzaku (bandes de papiers colorées) et autres talismans. Sur chaques bandelettes de papiers accrochées au bambou, un poème y est écrit, exprimant le souhait de son auteur à voir se réaliser un amour où encore de devenir meilleur en classe.
*http://japan.chez-alice.fr/Tokyo/Japon/Tanabata.htm*
090 - Un voyage aux onsen palpitant
Un onsen est une source chaude généralement en plein air qui tire sa chaleur de la proximité d'un volcan.
*http://fr.wikipedia.org/wiki/Onsen*
091 - Crash ! Les démons de l'arène
092 - Une lettre d'amour pleine d'illusion
093 - Les vieux jours de Maman
094 - La révolte des monstres Gegege
095 - Des femmes égoïstes
096 - Un charmant melon
097 - Le combat de Tsuyoshi
098 - Le chef policier de Maman
099 - Litlle Lion
100 - Un dangeureux festival du film
101 - Deux personnes
102 - La fugue de Watanabe
103 - Un dinner à deux
104 - Pêche dans la ville
105 - Le festival de l'école s'est envolé
106 - L'ouverture d'un nouveau magasin, le "Take no Yû"
"Take no Yuu" signifie littéralement "L'eau chaude des bambous". On peut donc penser qu'il s'agit de sources chaudes aux milieu des bambous (avis perso)
107 - Le coeur d'une fille vacille
108 - L'aïkido dansant
109 - Le groupe des ninjas de Tsuyoshi
110 - La triste déclaration d'indépendance
111 - La décision de Sagino-san
112 - L'amour ? Il est éternel...
Yûki ha hitobito no chûshin ni aru.
Sore ha tanni mitsukerubeshi.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
il y a 18 ans 9 mois #28260 par Arachnée
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Réponse de Arachnée sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
Merci, c'est super!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Gib
- Hors Ligne
- Administrateur
il y a 18 ans 9 mois #28284 par Gib
Réponse de Gib sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
C'est génial ça !! Merci Rex, tu n'as pas perdu la main !!!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yoda
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 571
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39719 par Yoda
Réponse de Yoda sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
Est-ce bien 102 épisodes? Je pensais qu'il y'avait 104 en VO :
Et en VF, on a bien 52 de doublés?
Et en VF, on a bien 52 de doublés?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- artemis
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 423
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39728 par artemis
A quand les attaquantes et sailor moon en dvd !?!
Réponse de artemis sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
Ben moi , je croyais que c'etait 112 episodes en VO ...
A quand les attaquantes et sailor moon en dvd !?!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yoda
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 571
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39758 par Yoda
Réponse de Yoda sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
Oui, probablememt. Mais, j'ai cru qu'il y avait 104 épisodes, soit le double des épisodes doublés en VF, sauf erreur.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- artemis
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 423
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39765 par artemis
A quand les attaquantes et sailor moon en dvd !?!
Réponse de artemis sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
nan nan c'est 112 , bien plus du double de ce qui existe en VF
Au fait "tonde buurin" c'est pas la serie ou ou a une justiciere qui se transforme en cochon? lol
Au fait "tonde buurin" c'est pas la serie ou ou a une justiciere qui se transforme en cochon? lol
A quand les attaquantes et sailor moon en dvd !?!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Mike68
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 3289
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39781 par Mike68
Réponse de Mike68 sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
ce ne serait pas le contraire plutôt ?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yoda
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 571
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39796 par Yoda
Réponse de Yoda sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
Tonde Burin = Super Pig. En Hollande en 2004 elle a été diffusée sur Fox Kids/ Jetix. Ce qui fut aussi le cas en Allemagne, sur RTL, sauf erreur. (mais, à mes souvenirs, jamais en VF)
NB: le contraire de quoi?
NB: le contraire de quoi?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- artemis
- Hors Ligne
- Dieu des guides
Réduire Plus d'informations
- Messages : 423
- Remerciements reçus 0
il y a 16 ans 6 mois #39803 par artemis
A quand les attaquantes et sailor moon en dvd !?!
Réponse de artemis sur le sujet Titre originaux "Un garçon formidable"
Oui emise aussi en Espagne et Italie ... Bref ya encore que nous qui sommes passés a la trappe en gros
A quand les attaquantes et sailor moon en dvd !?!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.