- Messages : 269
- Remerciements reçus 0
VO de Ulysse 31
- Kahlone
- Hors Ligne
- Guide Master
fredhunter écrit: à tous
Ouf la VO d'Ulysse est la VF
Si j'ai bien compris les "films" d'Ulysse et de Cobra ne sont que des pilotes alternatifs, et non pas une histoire différente de la série
Dommage...
Pour Ulysse, comme expliqué, il n'existe de plus que la série qu'un film pilote très différent graphiquement.
Pour Cobra, il existe un épisode pilote inédit en France qui reprend des éléments de deux épisodes de la série, mais également un film animé, qui mélange les personnages de la saga du trésor de Nelson avec une histoire du manga inédite en DA (la porte d'or). Ce film était sorti en DVD.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Lolo le suedois
- Hors Ligne
- Expert
Moi j'ai adorré ce film qui est tres diffrent de la série (que j'adorre aussi) si tu le trouve ne dvd, n'isite pas a l'acheter
pr les fans de lamu: http://membres.lycos.fr/lamu24 et pr les fans de Super Durand: http://membres.lycos.fr/superdurand et pr les autres aussi
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- French Friday
- Hors Ligne
- Guide Master
- Messages : 218
- Remerciements reçus 0
Pour moi, la plupart des séries franco-japonaises venant d'un scénario français et d'une technique japonaise, la VF me semble la seule VO possible (même si dans les faits, la VF a pu être faites après la VJ comme je crois pour Les Cités d'Or).
Pour les coproductions franco-américaines comme Mask, j'ai tendance à penser que la VA est la VO car les scénarios sont plus américains il me semble.
Dans les deux cas, plus il y a de pistes sonores sur un DVD, mieux c'est.
"Tout le monde savait que c'était impossible. Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l'a fait."
Marcel Pagnol
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Kurama
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 1224
- Remerciements reçus 2
French Friday écrit: Pour les coproductions, il est difficile de savoir quelle est la VO.
Pour moi, la plupart des séries franco-japonaises venant d'un scénario français et d'une technique japonaise, la VF me semble la seule VO possible (même si dans les faits, la VF a pu être faites après la VJ comme je crois pour Les Cités d'Or).
Pour les coproductions franco-américaines comme Mask, j'ai tendance à penser que la VA est la VO car les scénarios sont plus américains il me semble.
Dans les deux cas, plus il y a de pistes sonores sur un DVD, mieux c'est.
V.o. signifiant version originale et non version originelle, on peut aussi considérer qu'un dessin-animé n'a pas de v.o.
Un grand merci aux personnes qui permettent à la section "Guides des séries" de survivre.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.