Samuraï Champloo et Monster arrivent sur Canal+
- Yatta-Man
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Senior
A partir du Vendredi 10 Février à 18h20.
L'Internet c'est les satellites américains et puis c'est tout !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Mike68
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3289
- Remerciements reçus 0
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yatta-Man
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Senior
L'Internet c'est les satellites américains et puis c'est tout !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yatta-Man
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Senior
Déjà, le générique de fin est devenu muet (pourquoi ce choix ? C'est une très belle chanson)...
Autre vérification dans l'épisode d'hier ("Be my Baby"). Dans la VO, dans la chambre du "Bébé", celui-ci met un disque qui s'appelle justement "Be my baby". Or dans la version française, la chanson est inexplicablement remplacée par une musique instrumentale (pas très jolie en plus)... Le pire, c'est que le personnage mentionne le titre du disque, ainsi que ses interprètes (il dit que ce sont les Rubettes mais je n'en suis pas si sûr... La voix est féminine (les rubettes ne sont que des mecs)), alors que l'on entend parfaitement qu'il ne s'agit pas de cette musique!
Alors ma question sera très simple: Pourquoi ? Pourquoi avoir modifié certaines musiques ?
L'Internet c'est les satellites américains et puis c'est tout !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Arachnée
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 3725
- Remerciements reçus 1
Une histoire de droits certainement.Yatta-Man écrit: Alors ma question sera très simple: Pourquoi ? Pourquoi avoir modifié certaines musiques ?
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Kurama
- Hors Ligne
- Dieu des guides
- Messages : 1224
- Remerciements reçus 2
Tu as comparé avec les vrais dvds japonais ou "autre chose" ? Je demande ça parce que, parfois, les versions DVDs sont différentes des versions TV déjà au Japon.Yatta-Man écrit: Alors ma question sera très simple: Pourquoi ? Pourquoi avoir modifié certaines musiques ?
Un grand merci aux personnes qui permettent à la section "Guides des séries" de survivre.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Yatta-Man
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Senior
Kurama écrit:
Tu as comparé avec les vrais dvds japonais ou "autre chose" ? Je demande ça parce que, parfois, les versions DVDs sont différentes des versions TV déjà au Japon.Yatta-Man écrit: Alors ma question sera très simple: Pourquoi ? Pourquoi avoir modifié certaines musiques ?
J'ai vu la version TV Japonaise (par l'intermédiaire que tu dois deviner...) et les morceaux apparaissent.
Pour une histoire de droits, je ne pense pas que ce soit ça, parce que ça devait etre aux créateurs de la série de régler le problème. Quand au générique de fin, ce serait débile d'avoir un problème de droits sur une chanson qu'ils ont créé spécialement pour la série!
L'Internet c'est les satellites américains et puis c'est tout !!!
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.